Vous avez cherché: domine spes mea a iuventute mea (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

domine spes mea a iuventute mea

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

domine spes mea iuventute mea

Italien

signore, mia speranza fin dalla mia giovinezza

Dernière mise à jour : 2022-12-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tu domine spes mea

Italien

tu, mio signore

Dernière mise à jour : 2021-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quoniam tu es patientia mea domine domine spes mea a iuventute me

Italien

gioia e allegrezza grande per quelli che ti cercano; dicano sempre: «dio è grande» quelli che amano la tua salvezza

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

clamavi ad te domine dixi tu es spes mea portio mea in terra viventiu

Italien

dalla rupe furono gettati i loro capi, che da me avevano udito dolci parole

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quoniam tu domine spes mea altissimum posuisti refugium tuu

Italien

tutti i nostri giorni svaniscono per la tua ira, finiamo i nostri anni come un soffio

Dernière mise à jour : 2012-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

spes mea christus

Italien

soli deo gla

Dernière mise à jour : 2023-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui ait haec omnia custodivi a iuventute me

Italien

costui disse: «tutto questo l'ho osservato fin dalla mia giovinezza»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

men tula mea a tibi

Italien

ho un bel

Dernière mise à jour : 2021-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ave crux unica spes mea

Italien

ave croce, mia speranza

Dernière mise à jour : 2022-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vav et dixi periit finis meus et spes mea a domin

Italien

e dico: «e' sparita la mia gloria, la speranza che mi veniva dal signore»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia factus es spes mea turris fortitudinis a facie inimic

Italien

hai scosso la terra, l'hai squarciata, risana le sue fratture, perché crolla

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ille respondens ait illi magister omnia haec conservavi a iuventute me

Italien

egli allora gli disse: «maestro, tutte queste cose le ho osservate fin dalla mia giovinezza»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce altare domini, domune spes mea

Italien

l'altare di

Dernière mise à jour : 2020-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

finis meus et spese mea a dominio

Italien

la mia fine e la mia speranza dal dominio

Dernière mise à jour : 2021-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non sis mihi tu formidini spes mea tu in die adflictioni

Italien

non essere per me causa di spavento, tu, mio solo rifugio nel giorno della sventura

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus tu scis insipientiam meam et delicta mea a te non sunt abscondit

Italien

padre degli orfani e difensore delle vedove è dio nella sua santa dimora

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in deo salutare meum et gloria mea deus auxilii mei et spes mea in deo es

Italien

regni per sempre sotto gli occhi di dio; grazia e fedeltà lo custodiscano

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

erudire hierusalem ne forte recedat anima mea a te ne forte ponam te desertam terram inhabitabile

Italien

lasciati correggere, o gerusalemme, perché io non mi allontani da te e non ti riduca a un deserto, a una regione disabitata»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quare dicis iacob et loqueris israhel abscondita est via mea a domino et a deo meo iudicium meum transibi

Italien

perché dici, giacobbe, e tu, israele, ripeti: «la mia sorte è nascosta al signore e il mio diritto è trascurato dal mio dio?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

denudavit quoque fornicationes suas et discoperuit ignominiam suam et recessit anima mea ab ea sicut recesserat anima mea a sorore eiu

Italien

poiché aveva messo in pubblico le sue tresche e scoperto la sua nudità, anch'io mi allontanai da lei come mi ero allontanato dalla sorella

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,951,550 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK