Vous avez cherché: ducibus (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

ducibus

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

ducibus imperantibus

Italien

i leader chiedono

Dernière mise à jour : 2021-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum ducibus imperaturis

Italien

Dernière mise à jour : 2023-11-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

rem romanam esse validiorem ducibus quam esercitu

Italien

la romana

Dernière mise à jour : 2019-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sive ducibus tamquam ab eo missis ad vindictam malefactorum laudem vero bonoru

Italien

sia ai governatori come ai suoi inviati per punire i malfattori e premiare i buoni

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non solum ducibus sed etiam militibus vegetius librum de disciplina militari scripsit

Italien

Dernière mise à jour : 2021-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

numquam adhuc romanae copiae in unum neque maiores neque melioribus ducibus convenerant.

Italien

era venuto insieme, in un unico luogo

Dernière mise à jour : 2020-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

praecepitque salomon universo israheli tribunis et centurionibus et ducibus et iudicibus omnis israhel et principibus familiaru

Italien

salomone mandò ordini a tutto israele, ai capi di migliaia e di centinaia, ai magistrati, a tutti i principi di tutto israele e ai capifamiglia

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vigilate et custodite donec adpendatis coram principibus sacerdotum et levitarum et ducibus familiarum israhel in hierusalem et thesaurum domus domin

Italien

sorvegliateli e custoditeli, finché non possiate pesarli davanti ai capi dei sacerdoti, ai leviti e ai capifamiglia d'israele a gerusalemme, nelle stanze del tempio»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad filios assyriorum praebuit inpudenter ducibus et magistratibus ad se venientibus indutis veste varia equitibus qui vectabantur equis et adulescentibus forma cunctis egregi

Italien

spasimò per gli assiri suoi vicini, prìncipi e capi, vestiti di porpora, cavalieri montati su cavalli, tutti giovani attraenti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

clama et ulula fili hominis quia hic factus est in populo meo hic in cunctis ducibus israhel qui fugerant gladio traditi sunt cum populo meo idcirco plaude super femu

Italien

quando ti domanderanno: perché piangi?, risponderai: perché è giunta la notizia che il cuore verrà meno, le mani s'indeboliranno, lo spirito sarà costernato, le ginocchia vacilleranno. ecco è giunta e si compie». parola del signore dio

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

respondens unus de ducibus super cuius manum rex incumbebat homini dei ait si dominus fecerit etiam cataractas in caelo numquid poterit esse quod loqueris qui ait videbis oculis tuis et inde non comede

Italien

ma lo scudiero, al cui braccio il re si appoggiava, rispose all'uomo di dio: «gia, il signore apre le finestre in cielo! avverrà mai una cosa simile?». quegli disse: «ecco, tu lo vedrai con gli occhi, ma non ne mangerai»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

factum est ergo cum conpletum esset holocaustum praecepit hieu militibus et ducibus suis ingredimini et percutite eos nullus evadat percusseruntque eos ore gladii et proiecerunt milites et duces et ierunt in civitatem templi baa

Italien

quando ebbe finito di compiere l'olocausto, ieu disse alle guardie e agli scudieri: «entrate, uccideteli. nessuno scappi». le guardie e gli scudieri li passarono a fil di spada e li gettarono perfino nella cella del tempio di baal

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

parentes, quorum filias romani abstulerant, tam irati erant ut 2 ducibus urbium suarum persuaderent, ut romam oppugnarent. romani 3 tamen eos facile vicerunt. novae uxores romanorum, quamquam 4 iuvenes eas tam crudeliter rapuerant, iam laetiores erant, quod mariti 5 eis amorem et dona et pulchras domos dederant. feminae igitur, cum 6 parentes iterum cum maiore exercitu advenissent, in medium proelium 7 cucurrerunt, patres maritosque orantes ut pacem facerent. 8 “nos”, inquiunt, “sumus cau

Italien

Dernière mise à jour : 2020-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,950,318 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK