Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ea
Dernière mise à jour : 2020-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ea quae
se ci sono cose che non sono sono come se fossero
Dernière mise à jour : 2023-11-24
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
Référence:
quod ea quae
que esas cosas que
Dernière mise à jour : 2023-09-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
in me manet et ego in ea
español
Dernière mise à jour : 2022-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
accensa est ea
acceso
Dernière mise à jour : 2021-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
adversus ea rispondere
contro
Dernière mise à jour : 2021-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ea semper subridet.
sorride sempre.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
stulta mundi, infirma mundi, et ea quae non sunt
Dernière mise à jour : 2023-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dum ea conquiruntur et conferuntur
mentre queste cose si stanno cercando e si sono riuniti
Dernière mise à jour : 2020-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quae autem procedunt de ore de corde exeunt et ea coinquinant homine
invece ciò che esce dalla bocca proviene dal cuore. questo rende immondo l'uomo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et quodcumque petierimus accipiemus ab eo quoniam mandata eius custodimus et ea quae sunt placita coram eo facimu
e qualunque cosa chiediamo la riceviamo da lui perché osserviamo i suoi comandamenti e facciamo quel che è gradito a lui
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in anno quo mortuus est rex ozias vidi dominum sedentem super solium excelsum et elevatum et ea quae sub eo erant implebant templu
nell'anno in cui morì il re ozia, io vidi il signore seduto su un trono alto ed elevato; i lembi del suo manto riempivano il tempio
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in die illo suscitabo tabernaculum david quod cecidit et reaedificabo aperturas murorum eius et ea quae corruerant instaurabo et reaedificabo eum sicut diebus antiqui
in quel giorno rialzerò la capanna di davide, che è caduta; ne riparerò le brecce, ne rialzerò le rovine, la ricostruirò come ai tempi antichi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et iuravit per viventem in saecula saeculorum qui creavit caelum et ea quae in illo sunt et terram et ea quae in ea sunt et mare et quae in eo sunt quia tempus amplius non eri
e giurò per colui che vive nei secoli dei secoli; che ha creato cielo, terra, mare, e quanto è in essi: «non vi sarà più indugio
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: