Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in eam partem quam
in eam partem quam
Dernière mise à jour : 2024-08-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ut equitatum suum pulsum vidit atque eam partem
parte di esso
Dernière mise à jour : 2020-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
loquere aaroni et dices ad eum cum posueris septem lucernas contra eam partem quam candelabrum respicit lucere debebun
«parla ad aronne e riferisci: quando collocherai le lampade, le sette lampade dovranno proiettare la luce davanti al candelabro»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
contra occidentem vero id est ad eam partem tabernaculi quae mare respicit fecit sex tabula
per la parte posteriore della dimora, verso occidente, fece sei assi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in die illa dicit dominus congregabo claudicantem et eam quam eieceram colligam et quam adflixera
«in quel giorno - dice il signore - radunerò gli zoppi, raccoglierò gli sbandati e coloro che ho trattato duramente
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
illos vero salvate de igne rapientes aliis autem miseremini in timore odientes et eam quae carnalis est maculatam tunica
altri salvateli strappandoli dal fuoco, di altri infine abbiate compassione con timore, guardandovi perfino dalla veste contaminata dalla loro carne
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et ponam claudicantem in reliquias et eam quae laboraverat in gentem robustam et regnabit dominus super eos in monte sion ex hoc nunc et usque in aeternu
degli zoppi io farò un resto, degli sbandati una nazione forte. e il signore regnerà su di loro sul monte sion, da allora e per sempre
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ecce ego interficiam omnes qui adflixerunt te in tempore illo et salvabo claudicantem et eam quae eiecta fuerat congregabo et ponam eos in laudem et in nomen in omni terra confusionis eoru
ecco, in quel tempo io sterminerò tutti i tuoi oppressori. soccorrerò gli zoppicanti, radunerò i dispersi, li porrò in lode e fama dovunque sulla terra sono stati oggetto di vergogna
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et quae intraverat vespere egrediebatur mane atque inde in secundas aedes deducebatur quae sub manu sasagazi eunuchi erant qui concubinis regis praesidebat nec habebat potestatem ad regem ultra redeundi nisi voluisset rex et eam venire iussisset ex nomin
vi andava la sera e la mattina seguente passava nella seconda casa delle donne, sotto la sorveglianza di saasgàz, eunuco del re e guardiano delle concubine. poi non tornava più dal re a meno che il re la desiderasse ed essa fosse richiamata per nome
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: