Vous avez cherché: ex terra ad sidera (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

ex terra ad sidera

Italien

italiano

Dernière mise à jour : 2024-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ex calamo ad sidera

Italien

Dernière mise à jour : 2024-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

pedes in terra ad sidera visus

Italien

le stelle, è stato visto nel terreno ai suoi piedi,

Dernière mise à jour : 2020-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad sidera tendit

Italien

к небу

Dernière mise à jour : 2021-08-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ardens ad sidera,

Italien

bruciore al cielo,

Dernière mise à jour : 2017-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

per ardua ad sidera

Italien

sidera lambut

Dernière mise à jour : 2020-12-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad sidera semper continua

Italien

sempre più in basso

Dernière mise à jour : 2021-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad inferi usque ad sidera

Italien

dare l'inferno alle stelle

Dernière mise à jour : 2022-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sagitta ad sidera amore ducem

Italien

italiano

Dernière mise à jour : 2023-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

e cenere ad sidera fiamma vocatur

Italien

italiano

Dernière mise à jour : 2023-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vigilantia de caelo, coercitio ex terra

Italien

i'd like to dedicate this moon to you

Dernière mise à jour : 2023-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

"tenacitate et constantia ad sidera pervenisti"

Italien

dalla terra alle stelle

Dernière mise à jour : 2023-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

fluvius in pontum magnium ex terra frugifera prorumpit

Italien

dobbiamo cercare aiuto in quel paese

Dernière mise à jour : 2023-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adiungat dominus tibi pestilentiam donec consumat te de terra ad quam ingredieris possidenda

Italien

il signore ti farà attaccare la peste, finché essa non ti abbia eliminato dal paese, di cui stai per entrare a prender possesso

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

praedico tibi hodie quod pereas et parvo tempore moreris in terra ad quam iordane transmisso ingredieris possidenda

Italien

io vi dichiaro oggi che certo perirete, che non avrete vita lunga nel paese di cui state per entrare in possesso passando il giordano

Dernière mise à jour : 2024-01-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ascendit universa multitudo post eum et populus canentium tibiis et laetantium gaudio magno et insonuit terra ad clamorem eoru

Italien

risalirono tutti dietro a lui, suonando i flauti e mostrando una grandissima gioia e i luoghi rimbombavano delle loro acclamazioni

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec sunt praecepta et caerimoniae atque iudicia quae mandavit dominus deus vester ut docerem vos et faciatis ea in terra ad quam transgredimini possidenda

Italien

questi sono i comandi, le leggi e le norme che il signore vostro dio ha ordinato di insegnarvi, perché li mettiate in pratica nel paese in cui state per entrare per prenderne possesso

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed alieno fratri autem tuo absque usura id quod indiget commodabis ut benedicat tibi dominus deus tuus in omni opere tuo in terra ad quam ingredieris possidenda

Italien

non farai al tuo fratello prestiti a interesse, né di denaro, né di viveri, né di qualunque cosa che si presta a interesse

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut diligas dominum deum tuum et ambules in viis eius et custodias mandata illius et caerimonias atque iudicia et vivas ac multiplicet te benedicatque tibi in terra ad quam ingredieris possidenda

Italien

poiché io oggi ti comando di amare il signore tuo dio, di camminare per le sue vie, di osservare i suoi comandi, le sue leggi e le sue norme, perché tu viva e ti moltiplichi e il signore tuo dio ti benedica nel paese che tu stai per entrare a prendere in possesso

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

venerunt ergo david et abisai ad populum nocte et invenerunt saul iacentem et dormientem in tentorio et hastam fixam in terra ad caput eius abner autem et populum dormientes in circuitu eiu

Italien

davide e abisài scesero tra quella gente di notte ed ecco saul giaceva nel sonno tra i carriaggi e la sua lancia era infissa a terra a capo del suo giaciglio mentre abner con la truppa dormiva all'intorno

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,021,887,655 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK