Vous avez cherché: fecit mihi magna qui potens est (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

fecit mihi magna qui potens est

Italien

colui che è potente ha fatto grandi cose per me

Dernière mise à jour : 2022-04-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia fecit mihi magna qui potens est et sanctum nomen eiu

Italien

grandi cose ha fatto in me l'onnipotente e santo è il suo nome

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fecit mihi magna

Italien

colui che è potente ha fatto grandi cose per me

Dernière mise à jour : 2022-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mihi magna copia plagarum est

Italien

ho una grande quantità di ferite

Dernière mise à jour : 2022-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tu mihi magna

Italien

importante

Dernière mise à jour : 2021-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid gloriatur in malitia qui potens est iniquitat

Italien

pietà di me, o dio, secondo la tua misericordia; nella tua grande bontà cancella il mio peccato

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

plenissime sciens quia quaecumque promisit potens est et facer

Italien

pienamente convinto che quanto egli aveva promesso era anche capace di portarlo a compimento

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quoniam tristitia est mihi magna et continuus dolor cordi me

Italien

ho nel cuore un grande dolore e una sofferenza continua

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque sarra risum fecit mihi deus quicumque audierit conridebit mih

Italien

allora sara disse: «motivo di lieto riso mi ha dato dio: chiunque lo saprà sorriderà di me!»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ei autem qui potens est omnia facere superabundanter quam petimus aut intellegimus secundum virtutem quae operatur in nobi

Italien

a colui che in tutto ha potere di fare molto più di quanto possiamo domandare o pensare, secondo la potenza che gia opera in noi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ne dicas quomodo fecit mihi sic faciam ei reddam unicuique secundum opus suu

Italien

non dire: «come ha fatto a me così io farò a lui, renderò a ciascuno come si merita»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

arbitrans quia et a mortuis suscitare potens est deus unde eum et in parabola accepi

Italien

egli pensava infatti che dio è capace di far risorgere anche dai morti: per questo lo riebbe e fu come un simbolo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed et illi si non permanserint in incredulitate inserentur potens est enim deus iterum inserere illo

Italien

quanto a loro, se non persevereranno nell'infedeltà, saranno anch'essi innestati; dio infatti ha la potenza di innestarli di nuovo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et nunc vivit dominus qui firmavit me et conlocavit super solium david patris mei et qui fecit mihi domum sicut locutus est quia hodie occidetur adonia

Italien

ebbene, per la vita del signore che mi ha reso saldo, mi ha fatto sedere sul trono di davide mio padre e mi ha concesso una casa come aveva promesso, oggi stesso adonia verrà ucciso»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ob quam causam etiam haec patior sed non confundor scio enim cui credidi et certus sum quia potens est depositum meum servare in illum die

Italien

e' questa la causa dei mali che soffro, ma non me ne vergogno: so infatti a chi ho creduto e son convinto che egli è capace di conservare il mio deposito fino a quel giorno

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et alius angelus de altari qui habet potestatem supra ignem et clamavit voce magna qui habebat falcem acutam dicens mitte falcem tuam acutam et vindemia botros vineae terrae quoniam maturae sunt uvae eiu

Italien

un altro angelo, che ha potere sul fuoco, uscì dall'altare e gridò a gran voce a quello che aveva la falce affilata: «getta la tua falce affilata e vendemmia i grappoli della vigna della terra, perché le sue uve sono mature»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,257,443 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK