Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
galaad civitas operantium idolum subplantata sanguin
gàlaad è una città di malfattori, macchiata di sangue
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed colebat salomon astharthen deam sidoniorum et moloch idolum ammanitaru
salomone seguì astàrte, dea di quelli di sidòne, e milcom, obbrobrio degli ammoniti
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quid ergo dico quod idolis immolatum sit aliquid aut quod idolum sit aliqui
che cosa dunque intendo dire? che la carne immolata agli idoli è qualche cosa? o che un idolo è qualche cosa
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mansitque apud eos idolum michae omni tempore quo fuit domus dei in silo in diebus illis non erat rex in israhe
essi misero in onore per proprio uso la statua scolpita, che mica aveva fatta, finché la casa di dio rimase a silo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dixit ephraim verumtamen dives effectus sum inveni idolum mihi omnes labores mei non invenient mihi iniquitatem quam peccav
canaan tiene in mano bilance false, ama frodare
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si galaad idolum tamen frustra erant in galgal bubus immolantes nam et altaria eorum quasi acervi super sulcos agr
io parlerò ai profeti, moltiplicherò le visioni e per mezzo dei profeti parlerò con parabole
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ego dominus deus vester non facietis vobis idolum et sculptile nec titulos erigetis nec insignem lapidem ponetis in terra vestra ut adoretis eum ego enim sum dominus deus veste
«non vi farete idoli, né vi erigerete immagini scolpite o stele, né permetterete che nel vostro paese vi sia pietra ornata di figure, per prostrarvi davanti ad essa; poiché io sono il signore vostro dio
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non recogitant in mente sua neque cognoscunt neque sentiunt ut dicant medietatem eius conbusi igne et coxi super carbones eius panes coxi carnes et comedi et de reliquo eius idolum faciam ante truncum ligni procida
essi non riflettono, non hanno scienza e intelligenza per dire: «ho bruciato nel fuoco una parte, sulle sue braci ho cotto perfino il pane e arrostito la carne che ho mangiato; col residuo farò un idolo abominevole? mi prostrerò dinanzi ad un pezzo di legno?»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et emissa similitudo manus adprehendit me in cincinno capitis mei et elevavit me spiritus inter terram et caelum et adduxit in hierusalem in visione dei iuxta ostium interius quod respiciebat aquilonem ubi erat statutum idolum zeli ad provocandam aemulatione
stese come una mano e mi afferrò per i capelli: uno spirito mi sollevò fra terra e cielo e mi portò in visioni divine a gerusalemme, all'ingresso del cortile interno, che guarda a settentrione, dove era collocato l'idolo della gelosia, che provocava la gelosia
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :