Vous avez cherché: in rebus suis (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

in rebus suis

Italien

cum suis rebus

Dernière mise à jour : 2022-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in rebus

Italien

vero e falso

Dernière mise à jour : 2022-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in rebus bene

Italien

Dernière mise à jour : 2020-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in rebus angustis

Italien

Dernière mise à jour : 2021-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quibus in rebus?

Italien

italiano

Dernière mise à jour : 2024-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

est mobus in rebus

Italien

sempre in quel caso

Dernière mise à jour : 2021-11-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum in rebus adversis sis

Italien

nei momenti di avversità,

Dernière mise à jour : 2019-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in rebus adversis sereni sent

Italien

nelle seconde cose gli uomini forti mantengono l'equilibrio

Dernière mise à jour : 2022-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui in rebus secundis effrenati sunt

Italien

Dernière mise à jour : 2023-09-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

una est amicizia in rebus humanis

Italien

negli affari umani l'amicizi

Dernière mise à jour : 2021-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in rebus adversis facile est contemnere

Italien

nei momenti di avversità,

Dernière mise à jour : 2019-02-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in rebus adversis forti animo simus

Italien

nella loro avversità, di buon animo!

Dernière mise à jour : 2020-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in rebus angustis animosus atque fortis appare

Italien

italiano

Dernière mise à jour : 2022-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in rebus adversis difficiulius est aequum animum servare

Italien

nei momenti di avversità,

Dernière mise à jour : 2019-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in rebus prosperis multi amici inveniuntur, sed pauci veri

Italien

negli affari prosperi si trovano molti amici, ma pochi veri.

Dernière mise à jour : 2022-05-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

multos amicos in rebus secundis numeramus, in rebus adversis multos inimicos

Italien

molti dei miei amici delle cose buone contano, quindi,

Dernière mise à jour : 2020-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

multos amicos in rebus secundis numeramus in rebus adversis multos inimicos

Italien

molti dei miei amici delle buone cose contano, quindi,

Dernière mise à jour : 2020-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non recte autem universaliter positum ho fundamentum vel ex iustitia apparet, cui oppositum nimium et parum, cum in affectibus et sequentibus eos actionibus invenire non posset, in rebus ipsis circa quas iustitia versatur utrumque quaesivit

Italien

Dernière mise à jour : 2023-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum xerxes et mari et terra bellum universae inferret europae, cum tantis eam copiis invasit quantas nemo antea habuerat. cuius de adventu cum fama in graeciam esset perlata et maxime athenienses peterentur propter pugnam marathoniam, miserunt legatos delphos, ut consulerent quidnam facerent de rebus suis.

Italien

quando serse fece guerra a tutta l'europa per mare e per terra, quando la invase con forze così grandi come nessuno aveva mai fatto prima. quando la notizia del suo arrivo fu portata in grecia e gli ateniesi furono richiesti principalmente a causa della battaglia di maratona, inviarono ambasciatori a delfi per chiedere cosa avrebbero dovuto fare riguardo ai loro affari.

Dernière mise à jour : 2022-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

1. demus itaque operam, abstineamus offensis. (sen.) 2. licentiam des linguae, cum verum petis. (pubi.) 3. sed iam m. antonii stupra et flagitia omittamus. reliquum vitae cursum videte: eum quidem celenter perstringam. (cic.) 4. atque etiam in rebus prosperis et nobis secundis superbiam magnopere, fastidium arrogantiamque fugiamus. (da cic.) 5. fleant itaque et gemant illi quorum ("dei quali", gen. m. plur.) delicatas mentes enervavit longa felicitas.6. de summa salute vestra populique romani, p

Italien

1. sforziamoci dunque, evitiamo di offendere. (sen.) 2. date la licenza della lingua quando chiedete la verità. (pubi.) 3. ma passiamo ora alla dissolutezza e ai delitti di marco antonio. attento per il resto della tua vita: lo toccherò molto velocemente. (cic.) 4. e, anche in circostanze prospere e favorevoli, evitiamo grandemente l'arroganza, l'avversione e l'arroganza. (da cic.) 5. piangano, dunque, e gemono coloro le cui menti delicate la lunga felicità ha indebolito.

Dernière mise à jour : 2022-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,865,068 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK