Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
inter omnes differo
italiano
Dernière mise à jour : 2023-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
inter omnes
intra omnes
Dernière mise à jour : 2020-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
inter omnes constat
agreed
Dernière mise à jour : 2022-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
inter omnes qui memoriae prodiderunt
tra tutti coloro che hanno memorizzato
Dernière mise à jour : 2024-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aequum inter omnes cives ius sit
das recht auf gerechtigkeit unter allen bürgern
Dernière mise à jour : 2021-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iuvenem inter omnes aequales corporis viribus
tra tutta la forza fisica pari
Dernière mise à jour : 2019-10-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
inter omnes convenit caesarem clarus dux fuisse
il leader era importante
Dernière mise à jour : 2021-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eo tempore caesar atque cato in senate inter omnes excellebant
tutti in senato tra l'imperatore a quel tempo e chi eccelleva per catone
Dernière mise à jour : 2020-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lycurgus spartanus utile putavit ut fundi inter omnes aeque dividerenturne invidia in civitate essent
Dernière mise à jour : 2021-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et quaecumque inter omnes oculis regis placuerit ipsa regnet pro vasthi placuit sermo regi et ita ut suggesserant iussit fier
la fanciulla che piacerà al re diventerà regina al posto di vasti». la cosa piacque al re e così si fece
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in die illa levavi manum meam pro eis ut educerem eos de terra aegypti in terram quam provideram eis fluentem lacte et melle quae est egregia inter omnes terra
allora alzai la mano e giurai di farli uscire dal paese d'egitto e condurli in una terra scelta per loro, stillante latte e miele, che è la più bella fra tutte le terre
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et ait illis quicumque susceperit puerum istum in nomine meo me recipit et quicumque me recipit recipit eum qui me misit nam qui minor est inter omnes vos hic maior es
«chi accoglie questo fanciullo nel mio nome, accoglie me; e chi accoglie me, accoglie colui che mi ha mandato. poiché chi è il più piccolo tra tutti voi, questi è grande»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: