Vous avez cherché: mark igni (Latin - Italien)

Latin

Traduction

mark igni

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

feris igni

Italien

bestie

Dernière mise à jour : 2019-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

igni ferroque tonantes

Italien

Dernière mise à jour : 2023-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

i fututus et mori in igni

Italien

ti scopo e muoio nel fuoco

Dernière mise à jour : 2024-07-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vox domini intercidentis flammam igni

Italien

il signore è la mia forza e il mio scudo, ho posto in lui la mia fiducia; mi ha dato aiuto ed esulta il mio cuore, con il mio canto gli rendo grazie

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in girum imus nocte et consumimur igni

Italien

andiamo in giro di notte e siamo consumati dal fuoco

Dernière mise à jour : 2014-03-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

velut materiam igni praebentes ad copias misistis

Italien

tu hai inviato

Dernière mise à jour : 2022-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

prae fulgore in conspectu eius succensi sunt carbones igni

Italien

per lo splendore che lo precedeva arsero carboni infuocati

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

concaluit cor meum intra me et in meditatione mea exardescet igni

Italien

per il tuo sdegno non c'è in me nulla di sano, nulla è intatto nelle mie ossa per i miei peccati

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nonne succisa est erectio eorum et reliquias eorum devoravit igni

Italien

«sì, certo è stata annientata la loro fortuna e il fuoco ne ha divorati gli avanzi!»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

(igni ferroque tonantes) in hostem celerrime volant

Italien

thunder con il fuoco e la spada contro il nemico con l'alta velocità in volo

Dernière mise à jour : 2019-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et edent carnes nocte illa assas igni et azymos panes cum lactucis agrestibu

Italien

in quella notte ne mangeranno la carne arrostita al fuoco; la mangeranno con azzimi e con erbe amare

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

igni eris cibus sanguis tuus erit in medio terrae oblivioni traderis quia ego dominus locutus su

Italien

in rovina, in rovina, in rovina la ridurrò e non si rialzerà più finché non giunga colui al quale appartiene di diritto e al quale io la darò»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod si remanserit de carnibus consecratis sive de panibus usque mane conbures reliquias igni non comedentur quia sanctificata sun

Italien

nel caso che al mattino ancora restasse carne del sacrificio d'investitura e del pane, brucerai questo avanzo nel fuoco. non lo si mangerà: è cosa santa

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

propterea haec dicit dominus deus quomodo lignum vitis inter ligna silvarum quod dedi igni ad devorandum sic tradidi habitatores hierusale

Italien

perciò così dice il signore dio: come il legno della vite fra i legnami della foresta io l'ho messo sul fuoco a bruciare, così tratterò gli abitanti di gerusalemme

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum ergo venisset david et viri eius ad civitatem et invenissent eam succensam igni et uxores suas et filios suos et filias ductas esse captiva

Italien

tornò dunque davide e gli uomini che erano con lui ed ecco la città era in preda alle fiamme; le loro donne, i loro figli e le loro figlie erano stati condotti via

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et omnia sculptilia eius concidentur et omnes mercedes eius conburentur igni et omnia idola eius ponam in perditionem quia de mercedibus meretricis congregata sunt et usque ad mercedem meretricis revertentu

Italien

tutte le sue statue saranno frantumate, tutti i suoi doni andranno bruciati, di tutti i suoi idoli farò scempio perché messi insieme a prezzo di prostituzione e in prezzo di prostituzione torneranno

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hieremias autem tulit volumen aliud et dedit illud baruch filio neriae scribae qui scripsit in eo ex ore hieremiae omnes sermones libri quem conbuserat ioachim rex iuda igni et insuper additi sunt sermones multo plures quam ante fueran

Italien

geremia prese un altro rotolo e lo consegnò a baruc figlio di neria, lo scriba, il quale vi scrisse, sotto la dettatura di geremia, tutte le parole del libro che ioiakìm re di giuda aveva bruciato nel fuoco; inoltre vi furono aggiunte molte parole simili a quelle

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,941,878,223 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK