Vous avez cherché: munere (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

munere

Italien

Dernière mise à jour : 2023-10-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Latin

durante munere

Italien

munere durante

Dernière mise à jour : 2022-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in munere explendo

Italien

Dernière mise à jour : 2023-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

munere non fungor.

Italien

io non lavoro.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in nosocomio munere fungor.

Italien

lavoro in un ospedale.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum amico tuo munere fungor.

Italien

lavoro con il tuo amico.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

silete theologi in munere alieno

Italien

attieniti ai teologi stranieri

Dernière mise à jour : 2024-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

frater meus in gallia munere fungitur.

Italien

mio fratello lavora in francia.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tam pretioso munere humana redemtio agitur, ut homo deum valere videtur

Italien

tanto è prezioso il dono dell'umana redenzione, che l'uomo vuole vedere quanto vale dio

Dernière mise à jour : 2016-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

apud lacedaemonios genus hominum,quod hilotae vocatur, eorum agros colit servorumque munere fungitur

Italien

Dernière mise à jour : 2021-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

prolatisque vasis argenteis et aureis ac vestibus dedit ea rebeccae pro munere fratribus quoque eius et matri dona obtuli

Italien

poi il servo tirò fuori oggetti d'argento e oggetti d'oro e vesti e li diede a rebecca; doni preziosi diede anche al fratello e alla madre di lei

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui ambulat in iustitiis et loquitur veritates qui proicit avaritiam ex calumnia et excutit manus suas ab omni munere qui obturat aures suas ne audiat sanguinem et claudit oculos suos ne videat malu

Italien

chi cammina nella giustizia e parla con lealtà, chi rigetta un guadagno frutto di angherie, scuote le mani per non accettare regali, si tura gli orecchi per non udire fatti di sangue e chiude gli occhi per non vedere il male

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,953,304 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK