Vous avez cherché: nam in vineis (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

nam in vineis

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

in vineis

Italien

mi hanno fatto diventare il custode

Dernière mise à jour : 2020-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam in mente sua quoagitabat

Italien

in realtà, nella mente del proprio coagitabat

Dernière mise à jour : 2019-01-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam in ferula ignem in terras deportat

Italien

porta il fuoco sulla terra

Dernière mise à jour : 2020-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam in vesta tutela patriae vita incolarumque concordia et opulentia positae sunt

Italien

vi erano là sei giare di pietra per la purificazione dei giudei, contenenti ciascuna due o tre barili

Dernière mise à jour : 2013-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nolite me considerare quod fusca sim quia decoloravit me sol filii matris meae pugnaverunt contra me posuerunt me custodem in vineis vineam meam non custodiv

Italien

bruna sono ma bella, o figlie di gerusalemme, come le tende di kedar, come i padiglioni di salma

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ficus enim non florebit et non erit germen in vineis mentietur opus olivae et arva non adferent cibum abscidetur de ovili pecus et non erit armentum in praesepibu

Italien

il fico infatti non germoglierà, nessun prodotto daranno le viti, cesserà il raccolto dell'olivo, i campi non daranno più cibo, i greggi spariranno dagli ovili e le stalle rimarranno senza buoi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam si decem milia pedagogorum habeatis in christo sed non multos patres nam in christo iesu per evangelium ego vos genu

Italien

potreste infatti avere anche diecimila pedagoghi in cristo, ma non certo molti padri, perché sono io che vi ho generato in cristo gesù, mediante il vangelo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam in silvis vivebant cum nymphis, praesertim silvas opacas amabat sagittas acutas portabant et saevas feras necabant

Italien

in realtà, vivevano nel bosco con le tre fanciulle,

Dernière mise à jour : 2019-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sibi autem et sacerdotibus postea paraverunt nam in oblatione holocaustorum et adipum usque ad noctem sacerdotes fuerant occupati unde levitae et sibi et sacerdotibus filiis aaron paraverunt novissimi

Italien

dopo, prepararono la pasqua per se stessi e per i sacerdoti, poiché i sacerdoti, figli di aronne, furono occupati fino a notte nell'offrire gli olocausti e le parti grasse; per questo i leviti prepararono per se stessi e per i sacerdoti figli di aronne

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

puellae nostrae numquam otiosae erunt: nam in schola scribent, legent et litteras latinas graecasque discent; domi operas domesticas agent

Italien

pater familias diligentia et prudentia villam regito

Dernière mise à jour : 2023-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

olim romae magister callidus liberis suis dixit: “filii mei, vita mea secura est; nam in proeliorum cruentorum periculis non sum neque arma sumo neque in castris vivo. cum vitam meam cum vita aut agricolae aut nautae aut militis (“del soldato”, gen. sing.) aut alius viri comparabitis, verba mea laudabitis. nam magnae sunt agricolarum curae. agricolae seduli aridam humum et multos agros magna industria colunt; tamen fortunam adversam semper timent, quia saepe aut aqua nimia aut anni aridi a

Italien

una volta un insegnante a roma bambini intelligenti, ha detto: "figli miei, la mia vita è sicura; sono un susseguirsi di battaglie, più sanguinose che in tempo di pericolo non scelse di fermare le armi per questo nel campo dei vivi. quando la mia vita o la vita del contadino o di un marinaio o di un soldato ("del soldato", gen. sing.) comparabitis o altro, la mia lode. per gli agricoltori sono di grande preoccupazione. moltissimi dei campi dell'industria del contadino, officiali, adorano la polvere e la terra asciutta; volendo azzardare l'altra parte ha sempre paura di morire, perché spesso è dall'asciutto o dall'acqua troppo, o dall'anno,

Dernière mise à jour : 2021-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,785,205,929 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK