Vous avez cherché: omnia in luce (Latin - Italien)

Latin

Traduction

omnia in luce

Traduction

Italien

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

omnia in jesu

Italien

Dernière mise à jour : 2023-11-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

omnia in bonum

Italien

completamente differente

Dernière mise à jour : 2023-11-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Latin

omnia in omnibus deus

Italien

deus omnia in omnibus

Dernière mise à jour : 2023-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

instaurare omnia in christo

Italien

Dernière mise à jour : 2020-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut sit deus omnia in omnibus

Italien

that god may be all in all

Dernière mise à jour : 2020-02-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnes enim deus omnia in ipsum

Italien

loredana nervosa

Dernière mise à jour : 2020-08-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnia in mensura et numero et pondere

Italien

omnia pondere et mensura

Dernière mise à jour : 2022-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnia in numero et misura pondere recepit

Italien

Dernière mise à jour : 2024-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

conclusit enim deus omnia in incredulitatem ut omnium misereatu

Italien

dio infatti ha rinchiuso tutti nella disobbedienza, per usare a tutti misericordia

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

“deus fecit omnia in numero, pondere et mensura”

Italien

tutte le cose in misura, e il numero e il peso,“deus fecit omnia in numero, pondere et mensura”

Dernière mise à jour : 2020-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego in luce collocari librum cum pincello

Italien

sottolineo con una matita il libro

Dernière mise à jour : 2022-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc est sacrificium leprosi qui habere non potest omnia in emundationem su

Italien

questa è la legge relativa a colui che è affetto da piaga di lebbra e non ha mezzi per procurarsi ciò che è richiesto per la sua purificazione»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc autem factum est per ter et recepta sunt rursum omnia in caelu

Italien

questo avvenne per tre volte e poi tutto fu risollevato di nuovo nel cielo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sive ergo manducatis sive bibitis vel aliud quid facitis omnia in gloriam dei facit

Italien

sia dunque che mangiate sia che beviate sia che facciate qualsiasi altra cosa, fate tutto per la gloria di dio

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

abundant tabernacula praedonum et audacter provocant deum cum ipse dederit omnia in manibus eoru

Italien

le tende dei ladri sono tranquille, c'è sicurezza per chi provoca dio, per chi vuol ridurre dio in suo potere

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aleph me minavit et adduxit in tenebris et non in luce

Italien

egli mi ha guidato, mi ha fatto camminare nelle tenebre e non nella luce

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in dispensationem plenitudinis temporum instaurare omnia in christo quae in caelis et quae in terra sunt in ips

Italien

per realizzarlo nella pienezza dei tempi: il disegno cioè di ricapitolare in cristo tutte le cose, quelle del cielo come quelle della terra

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec autem omnia in figura contingebant illis scripta sunt autem ad correptionem nostram in quos fines saeculorum devenerun

Italien

tutte queste cose però accaddero a loro come esempio, e sono state scritte per ammonimento nostro, di noi per i quali è arrivata la fine dei tempi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum autem subiecta fuerint illi omnia tunc ipse filius subiectus erit illi qui sibi subiecit omnia ut sit deus omnia in omnibu

Italien

e quando tutto gli sarà stato sottomesso, anche lui, il figlio, sarà sottomesso a colui che gli ha sottomesso ogni cosa, perché dio sia tutto in tutti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cadet superbus et corruet et non erit qui suscitet eum et succendam ignem in urbibus eius et devorabit omnia in circuitu eiu

Italien

vacillerà l'arrogante e cadrà, nessuno la rialzerà. io darò alle fiamme le sue città, esse divoreranno tutti i suoi dintorni

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,892,113,859 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK