Vous avez cherché: ordinem (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

ordinem

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

extra ordinem

Italien

fuori ordine

Dernière mise à jour : 2013-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fas secundum ordinem

Italien

secondo il giusto ordine

Dernière mise à jour : 2020-12-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnia s'dum ordinem fiant

Italien

tout ordre s'dum

Dernière mise à jour : 2021-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnia autem honeste et secundum ordinem fian

Italien

ma tutto avvenga decorosamente e con ordine

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

siderum ortus et obitus definitum ordinem servant

Italien

the star rises and the goal is to keep the definite order

Dernière mise à jour : 2023-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fecit ille ut iusserat et adprehensis per ordinem locutus es

Italien

egli li raggiunse e ripetè loro queste parole

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

numquid nosti ordinem caeli et pones rationem eius in terr

Italien

conosci tu le leggi del cielo o ne applichi le norme sulla terra

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

contestatur enim quoniam tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem melchisedec

Italien

gli è resa infatti questa testimonianza

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lex est potestas faciendi diversas voluntates in unum finem tendentes, ordinem gubernandi

Italien

la legge e' il potere di esprimere volontà differenti che tendono allo stesso fine, governare l ordine

Dernière mise à jour : 2022-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ubi praecursor pro nobis introiit iesus secundum ordinem melchisedech pontifex factus in aeternu

Italien

dove gesù è entrato per noi come precursore, essendo divenuto sommo sacerdote per sempre alla maniera di melchìsedek

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

suscipe ab eis ut serviant in ministerio tabernaculi et tradas ea levitis iuxta ordinem ministerii su

Italien

«prendili da loro per impiegarli al servizio della tenda del convegno e assegnali ai leviti; a ciascuno secondo il suo servizio»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

illi contra referebant omnem ordinem rei cumque vidisset plaustra et universa quae miserat revixit spiritus eiu

Italien

quando però essi gli riferirono tutte le parole che giuseppe aveva detto loro ed egli vide i carri che giuseppe gli aveva mandati per trasportarlo, allora lo spirito del loro padre giacobbe si rianimò

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

accipiant illam sacerdotes iuxta ordinem suum et instaurent sarta tecta domus si quid necessarium viderint instauration

Italien

ioas disse ai sacerdoti: «tutto il denaro delle rendite sacre, che viene portato nel tempio del signore, il denaro che uno versa per il proprio riscatto e tutto il denaro offerto spontaneamente al tempio

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ministrabant coram tabernaculo testimonii canentes donec aedificaret salomon domum domini in hierusalem stabant autem iuxta ordinem suum in ministeri

Italien

-47-figlio di macli, figlio di musi, figlio di merari, figlio di levi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec dicit dominus ecce ego convertam conversionem tabernaculorum iacob et tectis eius miserebor et aedificabitur civitas in excelso suo et templum iuxta ordinem suum fundabitu

Italien

così dice il signore: «ecco restaurerò la sorte delle tende di giacobbe e avrò compassione delle sue dimore. la città sarà ricostruita sulle rovine e il palazzo sorgerà di nuovo al suo posto

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec dicit dominus qui dat solem in lumine diei ordinem lunae et stellarum in lumine noctis qui turbat mare et sonant fluctus eius dominus exercituum nomen ill

Italien

così dice il signore che ha fissato il sole come luce del giorno, la luna e le stelle come luce della notte, che solleva il mare e ne fa mugghiare le onde e il cui nome è signore degli eserciti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vocavitque rex ioas ioiada pontificem et sacerdotes dicens eis quare sarta tecta non instaurastis templi nolite ergo amplius accipere pecuniam iuxta ordinem vestrum sed ad instaurationem templi reddite ea

Italien

ora nell'anno ventitrè del re ioas i sacerdoti non avevano ancora eseguito le riparazioni nel tempio

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at illi responderunt interrogavit nos homo per ordinem nostram progeniem si pater viveret si haberemus fratrem et nos respondimus ei consequenter iuxta id quod fuerat sciscitatus numquid scire poteramus quod dicturus esset adducite vobiscum fratrem vestru

Italien

risposero: «quell'uomo ci ha interrogati con insistenza intorno a noi e alla nostra parentela: e' ancora vivo vostro padre? avete qualche fratello? e noi abbiamo risposto secondo queste domande. potevamo sapere ch'egli avrebbe detto: conducete qui vostro fratello?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum autem venisset tempus singularum per ordinem puellarum ut intrarent ad regem expletis omnibus quae ad cultum muliebrem pertinebant mensis duodecimus vertebatur ita dumtaxat ut sex menses oleo unguerentur myrtino et aliis sex quibusdam pigmentis et aromatibus uterentu

Italien

quando veniva il turno per una fanciulla di andare dal re assuero alla fine dei dodici mesi prescritti alle donne per i loro preparativi, sei mesi per profumarsi con olio di mirra e sei mesi con aromi e altri cosmetici usati dalle donne

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fecerunt igitur levitae et universus iuda iuxta omnia quae praeceperat ioiadae pontifex et adsumpserunt singuli viros qui sub se erant et veniebant per ordinem sabbati cum his qui iam impleverant sabbatum et egressuri erant siquidem ioiadae pontifex non dimiserat abire turmas quae sibi per singulas ebdomadas succedere consueveran

Italien

i leviti e tutti quelli di giuda fecero quanto aveva comandato il sacerdote ioiadà. ognuno prese i suoi uomini, quelli che entravano in servizio di sabato come quelli che smontavano di sabato, perché il sacerdote ioiadà non aveva licenziato le classi uscenti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,786,504,158 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK