Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pedestres copias
truppe pedestri
Dernière mise à jour : 2021-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pedestres copias dux in castris reliquit
comandante della fanteria
Dernière mise à jour : 2020-05-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in hiberna
nella stagione invernale
Dernière mise à jour : 2020-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
caesar iter fecerat ut copias in hiberna duceret
he led his forces into winter-quarters of caesar that he had made a journey
Dernière mise à jour : 2020-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in hiberna perveniunt
in hiberna perveniunt
Dernière mise à jour : 2020-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
copias in campus deducere
prendere la ci
Dernière mise à jour : 2023-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
novas conscribendo copias in asia
novas conscribendo copias in asia
Dernière mise à jour : 2021-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nostrae copiae in hiberna perveniunt
Dernière mise à jour : 2020-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pompeius suas copias in castra ducit
vedo schiavi e le loro signore
Dernière mise à jour : 2021-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
copiae ex oppido procedunt et in hiberna appropinquant et appropinquant
le forze si avvicinano sempre di più
Dernière mise à jour : 2020-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
carthaginiensium dux, postquam flumen transierat, copias in acie locavit: gallos hispanosque equites apud ripam in laevo cornu adversus romanum equitatum posuit, dextrum cornu numidis equitibus dedit, mediam aciem peditibus firmavit, gallos atque hispanos cornibus interposiut. afri armati erant magna ex parte iisdem armis quae et ad trebiam et ad trasumenum romanis adempta erant. habitus harum gentium et magnitudine corporum et specie terribilis erat: galli super umbilicum nudi erant, hispani ve
il condottiero dei cartaginesi, dopo aver attraversato il fiume, si schierò in ordine di battaglia ha posto la cavalleria dei galli contro i romani, e il cavallo spagnolo ha posto sulla riva del corno dell'ala sinistra, l'ala destra della cavalleria numida alla carica, al centro, ea piedi, fu liberato dalle corna dei galli e degli spagnoli interposiut. e gli uomini armati erano per la maggior parte degli africani della trebia e del vicino lago dei romani, che furono presi dalle stesse braccia che erano. abitudine di queste persone e le dimensioni dei loro corpi e l'aspetto spaventoso: l'ombelico era scoperto, spagnolo o h
Dernière mise à jour : 2021-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: