Vous avez cherché: pueros et viros (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

pueros et viros

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

facetiae discipulos et viros delectant.

Italien

selle asino disegna

Dernière mise à jour : 2019-11-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et misit rex ioachim viros in aegyptum elnathan filium achobor et viros cum eo in aegyptu

Italien

allora il re ioiakìm inviò in egitto uomini come elnatàn figlio di acbòr, e altri con lui

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed et viros qui erant cum eo duxit david singulos cum domo sua et manserunt in oppidis hebro

Italien

davide portò con sé anche i suoi uomini, ognuno con la sua famiglia, e abitarono nella città di ebron

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque david si tradent viri ceilae me et viros qui sunt mecum in manu saul et dixit dominus traden

Italien

davide aggiunse: «i cittadini di keila mi consegneranno nelle mani di saul con i miei uomini?». il signore rispose: «ti consegneranno»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod si dixerit servus ille in corde suo moram facit dominus meus venire et coeperit percutere pueros et ancillas et edere et bibere et inebriar

Italien

ma se quel servo dicesse in cuor suo: il padrone tarda a venire, e cominciasse a percuotere i servi e le serve, a mangiare, a bere e a ubriacarsi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et viros iugiter constituent lustrantes terram qui sepeliant et requirant eos qui remanserant super faciem terrae ut emundent eam post menses autem septem quaerere incipien

Italien

saranno scelti uomini che percorreranno di continuo il paese per seppellire con l'aiuto dei viandanti quelli che son rimasti a fior di terra, per renderla pura; cominceranno le ricerche alla fine del settimo mese

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tulit ergo iohanan filius caree et omnes principes bellatorum qui erant cum eo universas reliquias vulgi quas reduxerat ab ismahel filio nathaniae de masphat postquam percussit godoliam filium ahicam fortes viros ad proelium et mulieres et pueros et eunuchos quos reduxerat de gabao

Italien

giovanni figlio di kàreca e tutti i capi delle bande armate che erano con lui presero tutto il resto del popolo che ismaele figlio di natania aveva condotto via da mizpà dopo aver ucciso godolia figlio di achikàm, uomini d'arme, donne, fanciulli ed eunuchi, e li condussero via da gàbaon

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,316,209 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK