Vous avez cherché: qui scripsit patri suo pro redemptione (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

qui scripsit patri suo pro redemptione

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

qui scripsit

Italien

a colui che scrive

Dernière mise à jour : 2023-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui maledixerit patri suo et matri morte moriatu

Italien

colui che maledice suo padre o sua madre sarà messo a morte

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui maledicit patri suo et matri extinguetur lucerna eius in mediis tenebri

Italien

chi maledice il padre e la madre vedrà spegnersi la sua lucerna nel cuore delle tenebre

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nec adquiescet cuiusquam precibus nec suscipiet pro redemptione dona plurim

Italien

non vorrà accettare alcun compenso, rifiuterà ogni dono, anche se grande

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui maledixerit patri suo et matri morte moriatur patri matrique maledixit sanguis eius sit super eu

Italien

chiunque maltratta suo padre o sua madre dovrà essere messo a morte; ha maltrattato suo padre o sua madre: il suo sangue ricadrà su di lui

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

respondens autem ionathan sauli patri suo ait quare moritur quid feci

Italien

rispose giònata a saul suo padre: «perché deve morire? che ha fatto?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ait patri suo caput meum caput meum at ille dixit puero tolle et duc eum ad matrem sua

Italien

egli disse al padre: «la mia testa, la mia testa!». il padre ordinò a un servo: «portalo dalla mamma»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et fecit nostrum regnum sacerdotes deo et patri suo ipsi gloria et imperium in saecula saeculorum ame

Italien

che ha fatto di noi un regno di sacerdoti per il suo dio e padre, a lui la gloria e la potenza nei secoli dei secoli. amen

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iudas quoque dixit patri suo mitte puerum mecum ut proficiscamur et possimus vivere ne moriamur nos et parvuli nostr

Italien

giuda disse a israele suo padre: «lascia venire il giovane con me; partiremo subito per vivere e non morire, noi, tu e i nostri bambini

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ascendit et nuntiavit patri suo et matri dicens vidi mulierem in thamnatha de filiabus philisthinorum quam quaeso ut mihi accipiatis uxore

Italien

tornato a casa, disse al padre e alla madre: «ho visto a timna una donna, una figlia dei filistei; ora prendetemela in moglie»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod cum patri suo et fratribus rettulisset increpavit eum pater et dixit quid sibi vult hoc somnium quod vidisti num ego et mater tua et fratres adorabimus te super terra

Italien

lo narrò dunque al padre e ai fratelli e il padre lo rimproverò e gli disse: «che sogno è questo che hai fatto! dovremo forse venire io e tua madre e i tuoi fratelli a prostrarci fino a terra davanti a te?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hieremias autem tulit volumen aliud et dedit illud baruch filio neriae scribae qui scripsit in eo ex ore hieremiae omnes sermones libri quem conbuserat ioachim rex iuda igni et insuper additi sunt sermones multo plures quam ante fueran

Italien

geremia prese un altro rotolo e lo consegnò a baruc figlio di neria, lo scriba, il quale vi scrisse, sotto la dettatura di geremia, tutte le parole del libro che ioiakìm re di giuda aveva bruciato nel fuoco; inoltre vi furono aggiunte molte parole simili a quelle

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,028,891,907 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK