Vous avez cherché: recta (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

recta

Italien

il modo giusto

Dernière mise à jour : 2023-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

recta pete

Italien

ask straight

Dernière mise à jour : 2022-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

recta intentio

Italien

legittima potestas

Dernière mise à jour : 2022-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

recta via petere

Italien

italiano

Dernière mise à jour : 2023-12-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

recta ratio factibilium

Italien

bonne morale

Dernière mise à jour : 2021-02-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lorem semper recta sunt

Italien

il cliente

Dernière mise à jour : 2018-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

recta aedes aeterna manet

Italien

casa dritta

Dernière mise à jour : 2024-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

beatus is cui recta conscientia est

Italien

Dernière mise à jour : 2023-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vilica recta et bona luxuriosa non erat

Italien

non c'erano merci giuste e stravaganti

Dernière mise à jour : 2021-12-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de recta via ad oppidum puerum interrogant

Italien

la città

Dernière mise à jour : 2024-01-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

recta aedes aeterna manet in urbe maxima

Italien

casa dritta

Dernière mise à jour : 2022-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

semita iusti recta est rectus callis iusti ad ambulandu

Italien

il sentiero del giusto è diritto, il cammino del giusto tu rendi piano

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quintia formosa est multis, mihi candida, longa, recta est

Italien

bevi vino bianco o nero

Dernière mise à jour : 2021-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

est via quae videtur homini recta et novissimum eius ducit ad morte

Italien

c'è una via che pare diritta a qualcuno, ma sbocca in sentieri di morte

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

via stulti recta in oculis eius qui autem sapiens est audit consili

Italien

lo stolto giudica diritta la sua condotta, il saggio, invece, ascolta il consiglio

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

abominantur iusti virum impium et abominantur impii eos qui in recta sunt vi

Italien

l'iniquo è un abominio per i giusti e gli uomini retti sono in abominio ai malvagi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

legem pone mihi domine in via tua et dirige me in semita recta propter inimicos meo

Italien

integro è invece il mio cammino; riscattami e abbi misericordia

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce qui incredulus est non erit recta anima eius in semet ipso iustus autem in fide sua vive

Italien

ecco, soccombe colui che non ha l'animo retto, mentre il giusto vivrà per la sua fede

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

absit autem a me hoc peccatum in domino ut cessem orare pro vobis et docebo vos viam bonam et recta

Italien

quanto a me, non sia mai che io pecchi contro il signore, tralasciando di supplicare per voi e di indicarvi la via buona e retta

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui dicunt videntibus nolite videre et aspicientibus nolite aspicere nobis ea quae recta sunt loquimini nobis placentia videte nobis errore

Italien

essi dicono ai veggenti: «non abbiate visioni» e ai profeti: «non fateci profezie sincere, diteci cose piacevoli, profetateci illusioni

Dernière mise à jour : 2012-12-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,726,973,047 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK