Vous avez cherché: salva (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

salva

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

salva nos, perimus

Italien

salva nos perimus

Dernière mise à jour : 2024-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sua vita dolo salva est

Italien

spesso la vita viene salvata con l'inganno

Dernière mise à jour : 2022-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

l'uomo salva l'uomo

Italien

Dernière mise à jour : 2021-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

salva me ab ore leonis

Italien

salvami dalla bocca dei leoni

Dernière mise à jour : 2019-10-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et accesserunt et suscitaverunt eum dicentes domine salva nos perimu

Italien

allora, accostatisi a lui, lo svegliarono dicendo: «salvaci, signore, siamo perduti!»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lava a malitia cor tuum hierusalem ut salva fias usquequo morabuntur in te cogitationes noxia

Italien

purifica il tuo cuore dalla malvagità, gerusalemme, perché possa uscirne salva. fino a quando albergheranno in te pensieri d'iniquità

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque rex israhel transiret per murum mulier exclamavit ad eum dicens salva me domine mi re

Italien

mentre il re di israele passava sulle mura, una donna gli gridò contro: «aiuto, mio signore re!»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et nisi breviasset dominus dies non fuisset salva omnis caro sed propter electos quos elegit breviavit die

Italien

se il signore non abbreviasse quei giorni, nessun uomo si salverebbe. ma a motivo degli eletti che si è scelto ha abbreviato quei giorni

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vocavitque iacob nomen loci illius phanuhel dicens vidi deum facie ad faciem et salva facta est anima me

Italien

giacobbe allora gli chiese: «dimmi il tuo nome». gli rispose: «perché mi chiedi il nome?». e qui lo benedisse

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dicentes qui destruit templum et in triduo illud reaedificat salva temet ipsum si filius dei es descende de cruc

Italien

«tu che distruggi il tempio e lo ricostruisci in tre giorni, salva te stesso! se tu sei figlio di dio, scendi dalla croce!»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at iesus conversus et videns eam dixit confide filia fides tua te salvam fecit et salva facta est mulier ex illa hor

Italien

gesù, voltatosi, la vide e disse: «coraggio, figliola, la tua fede ti ha guarita». e in quell'istante la donna guarì

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia haec dicit dominus exultate in laetitia iacob et hinnite contra caput gentium personate canite et dicite salva domine populum tuum reliquias israhe

Italien

poiché dice il signore: «innalzate canti di gioia per giacobbe, esultate per la prima delle nazioni, fate udire la vostra lode e dite: il signore ha salvato il suo popolo, un resto di israele»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et eduxerunt eum posueruntque extra civitatem ibi locutus est ad eum salva animam tuam noli respicere post tergum nec stes in omni circa regione sed in monte salvum te fac ne et tu simul perea

Italien

dopo averli condotti fuori, uno di loro disse: «fuggi, per la tua vita. non guardare indietro e non fermarti dentro la valle: fuggi sulle montagne, per non essere travolto!»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iam tenebrae fugitant atque aurora terras aquasque radiat, cum columba in fossa alas albas lavat. statim in aqua formicam pusillam videt. misere laborat formica; quasi animam exspirat, et interdum flet ac misericordiam implorat. tunc benigna columba bestiolae festucam oleae clementer praebet. sic columba formicam servat. paulo post agricola in ripa fossae, ubi olim formica lavorat, columbam videt ac statim sagittam parat. sed grata formica accurrit atque agricolam acerbe mordet. statim agricola alte clemat ac sagittam dimittit subito columba salva advolat. sie formica columbam vicissim servat

Italien

evitano quelli risplende, il buio e l'alba delle terre di acqua per più, con una colomba in un fosso e le ali dei lavaggi bianchi l'altro. una volta che l'acqua è di piccole dimensioni, che vede una formica. sprecando formica di lavoro; per così dire, l'anima cessa di respirare, e, a volte, piange e implora la misericordia di. poi colomba benigna minuscolo granello di un ulivo fornisce favorevolmente. mantiene le formiche di piccione. dopo un lavoratore della terra sulla riva di un piccolo fossati, dove in tempi passati, la formica dal lavorati, la freccia, e subito vede la colomba, sta preparando. la formica è piacevole per l'agricoltore, ma corse dentro, e non era lui amaramente a mordere. l'agricoltore

Dernière mise à jour : 2019-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,666,900 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK