Vous avez cherché: secuti (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

secuti

Italien

un certo numero di uccisi:

Dernière mise à jour : 2021-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sunt secuti

Italien

seguito

Dernière mise à jour : 2022-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

secuti sitis

Italien

seguito da

Dernière mise à jour : 2020-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at illi continuo relictis retibus secuti sunt eu

Italien

ed essi subito, lasciate le reti, lo seguirono

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et audierunt eum duo discipuli loquentem et secuti sunt iesu

Italien

e i due discepoli, sentendolo parlare così, seguirono gesù

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

illi autem statim relictis retibus et patre secuti sunt eu

Italien

ed essi subito, lasciata la barca e il padre, lo seguirono

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ait autem petrus ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t

Italien

pietro allora disse: «noi abbiamo lasciato tutte le nostre cose e ti abbiamo seguito»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

coepit petrus ei dicere ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t

Italien

pietro allora gli disse: «ecco, noi abbiamo lasciato tutto e ti abbiamo seguito»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fugit autem adonibezec quem secuti conprehenderunt caesis summitatibus manuum eius ac pedu

Italien

adoni-bezek fuggì, ma essi lo inseguirono, lo catturarono e gli amputarono i pollici delle mani e dei piedi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iesus autem sciens recessit inde et secuti sunt eum multi et curavit eos omne

Italien

ma gesù, saputolo, si allontanò di là. molti lo seguirono ed egli guarì tutti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et egressus ibat secundum consuetudinem in montem olivarum secuti sunt autem illum et discipul

Italien

uscito se ne andò, come al solito, al monte degli ulivi; anche i discepoli lo seguirono

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iamque a domo michae essent procul viri qui habitabant in aedibus michae conclamantes secuti sun

Italien

quando erano gia lontani dalla casa di mica, i suoi vicini si misero in armi e raggiunsero i daniti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

erat autem andreas frater simonis petri unus ex duobus qui audierant ab iohanne et secuti fuerant eu

Italien

uno dei due che avevano udito le parole di giovanni e lo avevano seguito, era andrea, fratello di simon pietro

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ille ait non turbavi israhel sed tu et domus patris tui qui dereliquistis mandata domini et secuti estis baali

Italien

quegli rispose: «io non rovino israele, ma piuttosto tu insieme con la tua famiglia, perché avete abbandonato i comandi del signore e tu hai seguito baal

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et quinquaginta viri de filiis prophetarum secuti sunt qui et steterunt e contra longe illi autem ambo stabant super iordane

Italien

cinquanta uomini, tra i figli dei profeti, li seguirono e si fermarono a distanza; loro due si fermarono sul giordano

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hii autem qui missi fuerant secuti sunt eos per viam quae ducit ad vadum iordanis illisque egressis statim porta clausa es

Italien

gli uomini li inseguirono sulla strada del giordano verso i guadi e si chiuse la porta, dopo che furono usciti gli inseguitori

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et universi servi eius ambulabant iuxta eum et legiones cherethi et felethi et omnes getthei sescenti viri qui secuti eum fuerant de geth praecedebant rege

Italien

tutti i ministri del re camminavano al suo fianco e tutti i cretei e tutti i peletei e ittài con tutti quelli di gat, seicento uomini venuti da gat al suo seguito, sfilavano davanti al re

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iudaei igitur qui erant cum ea in domo et consolabantur eam cum vidissent mariam quia cito surrexit et exiit secuti sunt eam dicentes quia vadit ad monumentum ut ploret ib

Italien

allora i giudei che erano in casa con lei a consolarla, quando videro maria alzarsi in fretta e uscire, la seguirono pensando: «va al sepolcro per piangere là»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tunc david ait viris suis accingatur unusquisque gladio suo et accincti sunt singuli gladio suo accinctusque est et david ense suo et secuti sunt david quasi quadringenti viri porro ducenti remanserunt ad sarcina

Italien

allora davide disse ai suoi uomini: «cingete tutti la spada!». tutti cinsero la spada e davide cinse la sua e partirono dietro davide circa quattrocento uomini. duecento rimasero a guardia dei bagagli

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iesus autem dixit illis amen dico vobis quod vos qui secuti estis me in regeneratione cum sederit filius hominis in sede maiestatis suae sedebitis et vos super sedes duodecim iudicantes duodecim tribus israhe

Italien

e gesù disse loro: «in verità vi dico: voi che mi avete seguito, nella nuova creazione, quando il figlio dell'uomo sarà seduto sul trono della sua gloria, siederete anche voi su dodici troni a giudicare le dodici tribù di israele

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,886,114 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK