Vous avez cherché: semper et autem (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

semper et autem

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

semper et in

Italien

sempre e per sempre

Dernière mise à jour : 2023-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

semper et ubique

Italien

sempre e comunque

Dernière mise à jour : 2022-02-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

laudetur semper et nunc

Italien

italiano

Dernière mise à jour : 2023-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

recte semper et fortiter

Italien

toujours avec raison et courage

Dernière mise à jour : 2022-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

simul, semper et ubique

Italien

sempre e ovunque, allo stesso tempo

Dernière mise à jour : 2024-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

te amo semper et in saecula

Italien

per sempre ti amo

Dernière mise à jour : 2022-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

semper et in aeternum pro seclorum

Italien

always and forever for seals

Dernière mise à jour : 2023-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hi tibi semper et usque in aeternum

Italien

per sempre

Dernière mise à jour : 2019-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

semper amemus. semper et in aeternum

Italien

Dernière mise à jour : 2021-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

domino semper et servi et liberi parebant

Italien

obbedisci sempre al padrone e allo schiavo e libera

Dernière mise à jour : 2020-12-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

semper et deinceps , non respicere post tergum.brutalis maestatis

Italien

non guardare indietro

Dernière mise à jour : 2021-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

bonum autem aemulamini in bono semper et non tantum cum praesens sum apud vo

Italien

e' bello invece essere circondati di premure nel bene sempre e non solo quando io mi trovo presso di voi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum.

Italien

come era all'inizio

Dernière mise à jour : 2022-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

audentes igitur semper et scientes quoniam dum sumus in corpore peregrinamur a domin

Italien

così, dunque, siamo sempre pieni di fiducia e sapendo che finché abitiamo nel corpo siamo in esilio lontano dal signore

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

beati viri tui et beati servi tui hii qui stant coram te semper et audiunt sapientiam tua

Italien

beati i tuoi uomini, beati questi tuoi ministri che stanno sempre davanti a te e ascoltano la tua saggezza

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

contemnebant autem quia fecerant sub mensa absconditum introitum et per illum ingrediebantur semper et devorabant e

Italien

essi però non se ne preoccuparono perché avevano praticato un passaggio segreto sotto la tavola per il quale passavano abitualmente e consumavano tutto

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

occurristi laetanti et facienti iustitiam in viis tuis recordabuntur tui ecce tu iratus es et peccavimus in ipsis fuimus semper et salvabimu

Italien

siamo divenuti tutti come una cosa impura e come panno immondo sono tutti i nostri atti di giustizia tutti siamo avvizziti come foglie, le nostre iniquità ci hanno portato via come il vento

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

secundum expectationem et spem meam quia in nullo confundar sed in omni fiducia sicut semper et nunc magnificabitur christus in corpore meo sive per vitam sive per morte

Italien

secondo la mia ardente attesa e speranza che in nulla rimarrò confuso; anzi nella piena fiducia che, come sempre, anche ora cristo sarà glorificato nel mio corpo, sia che io viva sia che io muoia

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,727,580,457 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK