Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tibi videtur
pensi che
Dernière mise à jour : 2019-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quid tibi videtur
parumne tibi hoc videtur
Dernière mise à jour : 2022-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si tibi
se pensi
Dernière mise à jour : 2021-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
scelestus tibi videtur chrysalus?
ti sembra crisalo cattivo?
Dernière mise à jour : 2014-04-04
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
Référence:
si tibi placet
si non eligere bene irascor
Dernière mise à jour : 2021-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tibi videtur utile esse nos colloqui
a te sembra che sia utile che colloquiamo
Dernière mise à jour : 2015-06-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gloria si tibi domine
Dernière mise à jour : 2023-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fac ut tibi videtur, nos ad audiendum parati sum
rendere
Dernière mise à jour : 2020-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si tibi cura mei sit tibi cura tui
italiano
Dernière mise à jour : 2023-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
numquid bonum tibi videtur si calumnieris et opprimas me opus manuum tuarum et consilium impiorum adiuve
e' forse bene per te opprimermi, disprezzare l'opera delle tue mani e favorire i progetti dei malvagi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sin aliter tibi videtur obsecro ut interficias me et inveniam gratiam in oculis tuis ne tantis adficiar mali
se mi devi trattare così, fammi morire piuttosto, fammi morire, se ho trovato grazia ai tuoi occhi; io non veda più la mia sventura!»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si tibi placet decerne ut pereat et decem milia talentorum adpendam arcariis gazae tua
se così piace al re, si ordini che esso sia distrutto; io farò passare diecimila talenti d'argento in mano agli amministratori del re, perché siano versati nel tesoro reale»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
illa respondit parumne tibi videtur quod praeripueris maritum mihi nisi etiam mandragoras filii mei tuleris ait rahel dormiat tecum hac nocte pro mandragoris filii tu
ma lia rispose: «e' forse poco che tu mi abbia portato via il marito perché voglia portar via anche le mandragore di mio figlio?». riprese rachele: «ebbene, si corichi pure con te questa notte, in cambio delle mandragore di tuo figlio»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ait etiam et cum intrasset domum praevenit eum iesus dicens quid tibi videtur simon reges terrae a quibus accipiunt tributum vel censum a filiis suis an ab alieni
venuti a cafarnao, si avvicinarono a pietro gli esattori della tassa per il tempio e gli dissero: «il vostro maestro non paga la tassa per il tempio?»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et ait ei helcana vir suus fac quod bonum tibi videtur et mane donec ablactes eum precorque ut impleat dominus verbum suum mansit ergo mulier et lactavit filium suum donec amoveret eum a lact
le rispose elkana suo marito: «fà pure quanto ti sembra meglio; rimani finché tu l'abbia divezzato; soltanto adempia il signore la tua parola». la donna rimase e allattò il figlio, finché l'ebbe divezzato
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ad quem illa respondit si inveni gratiam in oculis tuis o rex et si tibi placet dona mihi animam meam pro qua rogo et populum meum pro quo obsecr
allora la regina ester rispose: «se ho trovato grazia ai tuoi occhi, o re, e se così piace al re, la mia richiesta è che mi sia concessa la vita e il mio desiderio è che sia risparmiato il mio popolo
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si tibi voluerit persuadere frater tuus filius matris tuae aut filius tuus vel filia sive uxor quae est in sinu tuo aut amicus quem diligis ut animam tuam clam dicens eamus et serviamus diis alienis quos ignoras tu et patres tu
quanto a quel profeta o a quel sognatore, egli dovrà essere messo a morte, perché ha proposto l'apostasia dal signore, dal vostro dio, che vi ha fatti uscire dal paese di egitto e vi ha riscattati dalla condizione servile, per trascinarti fuori della via per la quale il signore tuo dio ti ha ordinato di camminare. così estirperai il male da te
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
locutus est ergo ahab ad naboth dicens da mihi vineam tuam ut faciam mihi hortum holerum quia vicina est et prope domum meam daboque tibi pro ea vineam meliorem aut si tibi commodius putas argenti pretium quanto digna es
acab disse a nabot: «cedimi la tua vigna; siccome è vicina alla mia casa, ne farei un orto. in cambio ti darò una vigna migliore oppure, se preferisci, te la pagherò in denaro al prezzo che vale»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: