Vous avez cherché: si tu statim e vita excedis (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

si tu statim e vita excedis

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

e vita excedebat

Italien

più grande della vita

Dernière mise à jour : 2021-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

puella e vita excedit

Italien

Dernière mise à jour : 2020-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

unde si tu, si quis voluptas

Italien

ovunque tu sia, io saprò amare fino a li

Dernière mise à jour : 2023-08-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

e vita excessit autem morte

Italien

ha superato la morte, ma per mezzo di lui dalla vita,

Dernière mise à jour : 2021-02-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si tu vales bene est ego valeo

Italien

se tu stai bene è cosa buona, io sto bene

Dernière mise à jour : 2022-12-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si tu bene, im 'okay quoque'

Italien

se tu stai bene, anche io sto bene

Dernière mise à jour : 2021-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

saepe propter sirenum naenias e vita excedabant

Italien

poi le sirene melpomene

Dernière mise à jour : 2020-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si tu et tullia valetis,ego quoque valeo

Italien

se siete voi e tullia state bene, io posso

Dernière mise à jour : 2021-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si tu et marcus valetis, ego et paulus valemus.

Italien

se tu e marco state bene, io e paolo stiamo bene.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam aqua magicas flammas non sedat et atrociter hercules e vita excedit

Italien

poiché l'acqua non spegne le magiche fiamme, ed erculeo muore terribilmente

Dernière mise à jour : 2022-12-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

respondens autem petrus dixit domine si tu es iube me venire ad te super aqua

Italien

pietro gli disse: «signore, se sei tu, comanda che io venga da te sulle acque»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

servus apud eboracum vicum morbo e vita excebat .relinqubat duos filos bassinum et getam

Italien

un domestico di york street morì di malattia e lasciò due figli, bassino e geta

Dernière mise à jour : 2022-11-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

circumdederunt ergo eum iudaei et dicebant ei quousque animam nostram tollis si tu es christus dic nobis pala

Italien

allora i giudei gli si fecero attorno e gli dicevano: «fino a quando terrai l'animo nostro sospeso? se tu sei il cristo, dillo a noi apertamente»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iesus autem tacebat et princeps sacerdotum ait illi adiuro te per deum vivum ut dicas nobis si tu es christus filius de

Italien

ma gesù taceva. allora il sommo sacerdote gli disse: «ti scongiuro, per il dio vivente, perché ci dica se tu sei il cristo, il figlio di dio»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam si tu ex naturali excisus es oleastro et contra naturam insertus es in bonam olivam quanto magis hii secundum naturam inserentur suae oliva

Italien

se tu infatti sei stato reciso dall'oleastro che eri secondo la tua natura e contro natura sei stato innestato su un olivo buono, quanto più essi, che sono della medesima natura, potranno venire di nuovo innestati sul proprio olivo

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicit ei iesus mulier quid ploras quem quaeris illa existimans quia hortulanus esset dicit ei domine si tu sustulisti eum dicito mihi ubi posuisti eum et ego eum tolla

Italien

le disse gesù: «donna, perché piangi? chi cerchi?». essa, pensando che fosse il custode del giardino, gli disse: «signore, se l'hai portato via tu, dimmi dove lo hai posto e io andrò a prenderlo»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sedulus agricola, quia eurydicam amabat, insidias multas tenerae puellae cupide tendebat. eurydica per silvam viri minas fugit, sed a vipera mordetur et mortifero veneno e vita subito excedit. vita iam nullius gaudii solacium orpheo praebebat et semper tenera nupta a poeta invocabatur. itaque magna cum maestitia orpheus ad inferos descendit et lyrā suaviter inferorum animos commovet. tandem proserpina, regina inferorum, orpheo uni beneficium ceteris ignotum tribuit et eurydicam liberat. poeta a

Italien

Dernière mise à jour : 2021-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,041,117 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK