Vous avez cherché: umeris gerebant (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

umeris gerebant

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

vix arma umeris gerebant

Italien

portavano a stento sulle spalle le armi

Dernière mise à jour : 2014-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gerebant

Italien

respinto

Dernière mise à jour : 2022-01-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

umeris suis

Italien

le spalle

Dernière mise à jour : 2022-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gerebant spoliisque

Italien

sustento

Dernière mise à jour : 2020-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gerebant spoliisque atque

Italien

che indossavano il bottino

Dernière mise à jour : 2019-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

puellae deae minervae dona gerebant

Italien

l'isola di rodi

Dernière mise à jour : 2022-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ora virginis eximia forma gerebant

Italien

la straordinaria forma della bocca della vergine

Dernière mise à jour : 2024-04-22
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

praebe mihi auxilium et onus umeris rursus impone

Italien

la mia offerta aiuta a ridurre e sostenere il fardello

Dernière mise à jour : 2023-09-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gerit umeris patrem senem et e patria profugus

Italien

attaccan

Dernière mise à jour : 2022-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

thebani multos annos contra athenieseses lademonios bellum gerebant

Italien

per molti anni i tebani fecero guerra agli ateniesi, i lademoniani

Dernière mise à jour : 2023-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

majorum more cincinnatus se gerebant nam ipse agrum suum arare solebat

Italien

cincinnato stava arando il suo campo, ha avuto un rapporto teso per maggiori antenati utilizzati

Dernière mise à jour : 2016-01-31
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pro eo quod lateribus et umeris inpingebatis et cornibus vestris ventilabatis omnia infirma pecora donec dispergerentur fora

Italien

poiché voi avete spinto con il fianco e con le spalle e cozzato con le corna le più deboli fino a cacciarle e disperderle

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

antiqui reges longinqua ,non finitima bella gerebant, nec imperium sibi, sed populis suis gloriam quaerebant

Italien

nei tempi antichi i re del longiq, non è usuale nelle guerre vicino a gerabant, né il potere stesso, ma per la gloria del suo popolo, cercavano

Dernière mise à jour : 2021-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

antiqui reges longinqua, non finitima bella gerebant, nec imperium sibi, sed populis siuis gloriam quarebant

Italien

non puoi vivere da solo

Dernière mise à jour : 2021-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

portant illud in umeris gestantes et ponentes in loco suo et stabit ac de loco suo non movebitur sed et cum clamaverint ad eum non audiet de tribulatione non salvabit eo

Italien

lo sollevano sulle spalle e lo portano, poi lo ripongono sulla sua base e sta fermo: non si muove più dal suo posto. ognuno lo invoca, ma non risponde; non libera nessuno dalla sua angoscia

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dormivit autem samson usque ad noctis medium et inde consurgens adprehendit ambas portae fores cum postibus suis et sera inpositasque umeris portavit ad verticem montis qui respicit hebro

Italien

sansone riposò fino a mezzanotte; a mezzanotte si alzò, afferrò i battenti della porta della città e i due stipiti, li divelse insieme con la sbarra, se li mise sulle spalle e li portò in cima al monte che guarda in direzione di ebron

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

monstra maris sirenes erant, acheloi fluvii filiae. plumas pedesque avium aduncis unguibus, ora virginis eximia forma gerebant, voces humanas emittebant. insulam maris tyrrheni, apud campaniae vel siciliae litora, incolebant et vocum suavitate naves detinebant nautasque mulciebant, qui, parentum, uxorum, liberorumque immemores, in insulam appellabant et a sirenibus saeva morte puniebantur: multitudo ossium passim in insulae scopulis iacebat. ulixes quoque, vir grecus magni ingenii, multarum frau

Italien

mostrar sirenas de mar, acheloi hijas corriente. plumas de aves, los pies y los dedos ágiles, bocas absolutamente excepcional forma de mantener expresado por el poder humano. la isla del mar tirreno, en las orillas de la campania o sicilia, habitada y las novedades del encanto de las naves, y marineros eran mulciebant habría quedado, que, de sus padres, sus esposas y niños con deficiencia en la memoria, y desde los ancestros llamados la isla de las sirenas, en la cruel que condenó a la muerte: el pueblo de los huesos estaba allí yacen aquí y en las rocas de la isla. ulises, también, un griego tiene un gran talento y engañado

Dernière mise à jour : 2020-02-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,858,418 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK