Vous avez cherché: ut esset (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

ut esset

Italien

che avrebbe

Dernière mise à jour : 2013-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid esset

Italien

what was

Dernière mise à jour : 2024-02-18
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

addictus esset

Italien

fosse stato aggiunto

Dernière mise à jour : 2020-11-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum esset pugnatum

Italien

la battaglia era

Dernière mise à jour : 2022-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut quod in eo mortale esset consumeretur

Italien

allo scopo di

Dernière mise à jour : 2020-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ex eo manifesta esset

Italien

su

Dernière mise à jour : 2021-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

milites pugnaverunt ut patria libera esset

Italien

i soldati andarono alla battaglia come nativi, era gratis,

Dernière mise à jour : 2020-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum mario profecturus esset

Italien

andando a

Dernière mise à jour : 2023-11-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

atticus athenis ita vixit ut universis atheniensibus merito esset carissimus

Italien

attico visse ad atene così da essere stato meritatamente carissimo a tutti gli ateniesi

Dernière mise à jour : 2014-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quamvis amici ut prudens esset nec consuli obrectaret persuadere ei conarentur

Italien

ha osato fermarlo

Dernière mise à jour : 2022-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque ascenderet navem coepit illum deprecari qui daemonio vexatus fuerat ut esset cum ill

Italien

mentre risaliva nella barca, colui che era stato indemoniato lo pregava di permettergli di stare con lui

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pepigit autem ioiadae foedus inter se universumque populum et regem ut esset populus domin

Italien

ioiadà concluse un'alleanza tra sé, il popolo tutto e il re, che il popolo fosse cioè il popolo del signore

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

insuper et sabbata mea dedi eis ut esset signum inter me et eos et scirent quia ego dominus sanctificans eo

Italien

diedi loro anche i miei sabati come un segno fra me e loro, perché sapessero che sono io, il signore, che li santifico

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quam ob rem non recedet gladius de domo tua usque in sempiternum eo quod despexeris me et tuleris uxorem uriae hetthei ut esset uxor tu

Italien

ebbene, la spada non si allontanerà mai dalla tua casa, poiché tu mi hai disprezzato e hai preso in moglie la moglie di uria l'hittita

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia a bello quieta ut esset provincia effecerat, ne it otio militem haberet, viam a bononia perduxit arretium c. flaminius

Italien

perché dopo la guerra aveva acquietato la provincia

Dernière mise à jour : 2022-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

filio autem eius dabo tribum unam ut remaneat lucerna david servo meo cunctis diebus coram me in hierusalem civitatem quam elegi ut esset nomen meum ib

Italien

a suo figlio lascerò una tribù perché a causa di davide mio servo ci sia sempre una lampada dinanzi a me in gerusalemme, città che mi sono scelta per porvi il mio nome

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed nequaquam regnum tuum ultra consurget quaesivit sibi dominus virum iuxta cor suum et praecepit ei dominus ut esset dux super populum suum eo quod non servaveris quae praecepit dominu

Italien

ora invece il tuo regno non durerà. il signore si è gia scelto un uomo secondo il suo cuore e lo costituirà capo del suo popolo, perché tu non hai osservato quanto ti aveva comandato il signore»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hic autem erat mos antiquitus in israhel inter propinquos et si quando alter alteri suo iure cedebat ut esset firma concessio solvebat homo calciamentum suum et dabat proximo suo hoc erat testimonium cessionis in israhe

Italien

una volta in israele esisteva questa usanza relativa al diritto del riscatto o della permuta, per convalidare ogni atto: uno si toglieva il sandalo e lo dava all'altro; era questo il modo di attestare in israele

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a die qua eduxi populum meum de terra aegypti non elegi civitatem de cunctis tribubus israhel ut aedificaretur in ea domus nomini meo neque elegi quemquam alium virum ut esset dux in populo meo israhe

Italien

da quando feci uscire il mio popolo dal paese d'egitto non mi sono scelto una città fra tutte le tribù di israele perché mi si costruisse un tempio ove abitasse il mio nome e non mi sono scelto nessuno perché fosse guida del mio popolo israele

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,751,201,931 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK