Vous avez cherché: vacuam fore (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

vacuam fore

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

fore

Italien

perdendo amic

Dernière mise à jour : 2020-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fore uti

Italien

userebbe

Dernière mise à jour : 2021-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fore ratus

Italien

sarebbe

Dernière mise à jour : 2020-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in urbem vacuam incolis alexander intravit

Italien

alessandro entrò in una città vuota dagli abitanti

Dernière mise à jour : 2021-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non inutiles fore libri videbantur

Italien

non sembrava essere il libro

Dernière mise à jour : 2020-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tamen in rem fore credens univorsos

Italien

thinking it would be to his purpose, however,

Dernière mise à jour : 2019-12-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

centuriò muntiaverat caesarem arimini mox fore

Italien

Dernière mise à jour : 2021-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnes sciunt bella semper cruenta fore

Italien

sono sempre le guerre sanguinose di cui tutti conoscono

Dernière mise à jour : 2021-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

magistro videbatur fore ut discipuli studerent cum diligentia

Italien

a noi sembra che sia facile da imparare su di loro

Dernière mise à jour : 2020-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

egressa sum plena et vacuam reduxit me dominus cur igitur vocatis me noemi quam humiliavit dominus et adflixit omnipoten

Italien

io ero partita piena e il signore mi fa tornare vuota. perché chiamarmi noemi, quando il signore si è dichiarato contro di me e l'onnipotente mi ha resa infelice?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tuam a me alienationem commendationem tibi ad impios civis fore putavisti

Italien

reputasti che la tua follia sarebbe stata da me una raccomandazione a te

Dernière mise à jour : 2012-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si remittitis arcam dei israhel nolite dimittere eam vacuam sed quod debetis reddite ei pro peccato et tunc curabimini et scietis quare non recedat manus eius a vobi

Italien

risposero: «se intendete rimandare l'arca del dio d'israele, non rimandatela vuota, ma pagate un tributo in ammenda della vostra colpa. allora guarirete e vi sarà noto perché non si è ritirata da voi la sua mano»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicebant mihi sodales si sepulchrum amicae visitarem, curas meas aliquantulum fore levatas

Italien

Dernière mise à jour : 2024-01-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc possum dicere, me satis adeptum fore, si nullum in me periculum redundarit

Italien

posso dire questo, che avrei vinto abbastanza se con questo beneficio non fosse stato ripagato in me nessun pericolo

Dernière mise à jour : 2022-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

caesar, rediens ex gallis victor, statuit poscere alterum consulatum, sed contra eum dixerunt in senatu marcellus consul, pompeius, cato, iussusque est exercitus suos dimittere et ad urbem redire. propter quam iniuriam ab arimino, ubi milites suos congregatos tenebat, adversus patriam cum exercitu venit. consules cum pompeio, senatus omnis atque universa nobilitas ex urbe fugerunt et in graeciam traiecerunt. itaque caesar, in vacuam urbem ingressus, dictatorem se fecit; inde hispanias petiit, ubi exercitus validissimos et fortissimos cum tribus pompei legatis superavit. inde regressus, in graeciam transiit ut adversus pompeium et senatum dimicaret. primo proelio victus ac fugatus est; deinde in thessalia apud pharsalum, productis utrimque ingentibus copiis, dimicaverunt. cum pugnatum esset ingenti contentione, ad postremum pompeius victus est et castra eius direpta sunt. fugatus alexandriam petiit ut a rege aegypti, cui ipse tutor a senatu datus erat, propter iuvenilem eius aetatem, in hospitium acciperetur. qui, fortunam magis quam amicitiam secutus, caput eius obtruncavit et ad caesarem misit. quo conspecto, caesar lacrimas fudisse dicitur, tanti viri sortem miseratus.

Italien

i consoli verranno immediatamente in città

Dernière mise à jour : 2023-08-31
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,153,293 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK