Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
verbo
i verbi
Dernière mise à jour : 2021-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iaco verbo
parola iaco
Dernière mise à jour : 2020-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eodem verbo
legis ipsius
Dernière mise à jour : 2021-12-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
igitur (verbo)
allora (la parola)
Dernière mise à jour : 2021-01-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
pro sequenti verbo
quindi invece delle parole, comprese
Dernière mise à jour : 2020-11-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
paradigma verbo vivere
vivo
Dernière mise à jour : 2021-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sum vero verna verbo:
io sono la parola volgare
Dernière mise à jour : 2022-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
coniugazione del verbo spiacere
mi dispiace coniugazione del verbo al presente
Dernière mise à jour : 2019-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
verbo dei caeli firmati sunt,
la parola di dio furono fatti i cieli;
Dernière mise à jour : 2019-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non semper exemplum verbo respondet
do not always correspond to the example of the word,
Dernière mise à jour : 2021-01-15
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
verbo vola scripta manent, sed facta manent
latino
Dernière mise à jour : 2020-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quia in omnibus divites facti estis in illo in omni verbo et in omni scienti
perché in lui siete stati arricchiti di tutti i doni, quelli della parola e quelli della scienza
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et praeceperat de verbo hoc ne sequeretur deos alienos et non custodivit quae mandavit ei dominu
e gli aveva comandato di non seguire altri dei, ma salomone non osservò quanto gli aveva comandato il signore
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et lapis offensionis et petra scandali qui offendunt verbo nec credunt in quod et positi sun
sasso d'inciampo e pietra di scandalo. destinati
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hoc cogitet qui eiusmodi est quia quales sumus verbo per epistulas absentes tales et praesentes in fact
questo tale rifletta però che quali noi siamo a parole per lettera, assenti, tali saremo anche con i fatti, di presenza
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
propter quod et me ipsum non sum dignum arbitratus ut venirem ad te sed dic verbo et sanabitur puer meu
per questo non mi sono neanche ritenuto degno di venire da te, ma comanda con una parola e il mio servo sarà guarito
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dolentes maxime in verbo quo dixerat quoniam amplius faciem eius non essent visuri et deducebant eum ad nave
addolorati soprattutto perché aveva detto che non avrebbero più rivisto il suo volto. e lo accompagnarono fino alla nave
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et respondens centurio ait domine non sum dignus ut intres sub tectum meum sed tantum dic verbo et sanabitur puer meu
ma il centurione riprese: «signore, io non son degno che tu entri sotto il mio tetto, dì soltanto una parola e il mio servo sarà guarito
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tunc accedentes discipuli eius dixerunt ei scis quia pharisaei audito verbo scandalizati sun
allora i discepoli gli si accostarono per dirgli: «sai che i farisei si sono scandalizzati nel sentire queste parole?»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: