Vous avez cherché: vestigia (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

vestigia

Italien

passi spavento

Dernière mise à jour : 2020-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

incendiorum vestigia

Italien

cadde su di loro

Dernière mise à jour : 2023-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vestigia nulla retrorsum

Italien

no backward steps

Dernière mise à jour : 2021-11-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in italia vestigia antiquorum sunt

Italien

Dernière mise à jour : 2021-01-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ne tua deleat pluvia vestigia.

Italien

non lasciare la pioggia cancellare i tuoi passi.

Dernière mise à jour : 2022-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnia vestigia gallici sanguinis inundatione delevit

Italien

ha cancellato

Dernière mise à jour : 2023-03-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

perfice gressus meos in semitis tuis ut non moveantur vestigia me

Italien

il signore è mia parte di eredità e mio calice: nelle tue mani è la mia vita

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

māter familias statim sordes et vestigia marci in solo consipicit

Italien

le mie famiglie madri al sporcizia e terreno sui gradini di marcus consipicit

Dernière mise à jour : 2020-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pergit fugere irreparabile tempus, vestigia temporis acta etiamnunc manent

Italien

italiano

Dernière mise à jour : 2023-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit rex video vestigia virorum et mulierum et infantium et iratus re

Italien

daniele sorrise e, trattenendo il re perché non entrasse, disse: «guarda il pavimento ed esamina di chi sono quelle orme»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

posuisti in nervo pedem meum et observasti omnes semitas meas et vestigia pedum meorum considerast

Italien

tu metti i miei piedi in ceppi, spii tutti i miei passi e ti segni le orme dei miei piedi

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et risit danihel et tenuit regem ne ingrederetur intro et dixit ecce pavimentum animadverte cuius vestigia sunt hae

Italien

aperta la porta, il re guardò la tavola ed esclamò: «tu sei grande, bel, e nessun inganno è in te!»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et sit pater circumcisionis non his tantum qui sunt ex circumcisione sed et his qui sectantur vestigia quae est in praeputio fidei patris nostri abraha

Italien

e fosse padre anche dei circoncisi, di quelli che non solo hanno la circoncisione, ma camminano anche sulle orme della fede del nostro padre abramo prima della sua circoncisione

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et rogavit ut spicas colligeret remanentes sequens messorum vestigia et de mane usque nunc stat in agro et ne ad momentum quidem domum reversa es

Italien

ha detto: vorrei spigolare e raccogliere dietro ai mietitori. e' venuta ed è rimasta in piedi da stamattina fino ad ora; solo in questo momento si è un poco seduta nella casa»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et venient ad te curvi filii eorum qui humiliaverunt te et adorabunt vestigia pedum tuorum omnes qui detrahebant tibi et vocabunt te civitatem domini sion sancti israhe

Italien

verranno a te in atteggiamento umile i figli dei tuoi oppressori; ti si getteranno proni alle piante dei piedi quanti ti disprezzavano. ti chiameranno città del signore, sion del santo di israele

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

absit a nobis hoc scelus ut recedamus a domino et eius vestigia relinquamus extructo altari ad holocausta et sacrificia et victimas offerendas praeter altare domini dei nostri quod extructum est ante tabernaculum eiu

Italien

lungi da noi l'idea di ribellarci al signore e di desistere dal seguire il signore, costruendo un altare per olocausti, per oblazioni o per sacrifici, oltre l'altare del signore nostro dio, che è davanti alla sua dimora!»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tum ostendit vestigia colossi apud portum relicta: “ecce mirum solis simulacrum, quod terrae motu prostratum est. ferunt id a charete lindio factum esse, lysippi discipulo, propter votum civitatis in apollinem gratae, obsidione urbis omissā a demetrio, macedoniae rege”.

Italien

poi mostra i resti del colosso, lasciati al porto: "ecco una meravigliosa statua del sole, che è stata abbattuta da un terremoto. si dice che questo sia stato fatto da chares lindius, discepolo di lisippo, a causa del desiderio dello stato di essere gradito ad apollo, essendo stato omesso l'assedio della città da demetrio, re di macedonia.

Dernière mise à jour : 2021-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,619,138 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK