Vous avez cherché: visit et dixit (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

visit et dixit

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

et dixit:

Italien

mario lo ha detto

Dernière mise à jour : 2021-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit, nunc coepi

Italien

Dernière mise à jour : 2023-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit dominus putasne bene irasceris t

Italien

ma il signore gli rispose: «ti sembra giusto essere sdegnato così?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit hieremias ad eos sic dicetis sedecia

Italien

geremia rispose loro: «riferite a sedecìa

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tyranny’s graecis tributum imposuit et dixit

Italien

quando vinse la battaglia,

Dernière mise à jour : 2020-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

respondit thomas et dixit ei dominus meus et deus meu

Italien

rispose tommaso: «mio signore e mio dio!»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit dominus pisci et evomuit ionam in arida

Italien

e il signore comandò al pesce ed esso rigettò giona sull'asciutto

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit mihi servus meus es tu israhel quia in te gloriabo

Italien

mi ha detto: «mio servo tu sei, israele, sul quale manifesterò la mia gloria»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit isti duo filii olei qui adsistunt dominatori universae terra

Italien

«questi, soggiunse, sono i due consacrati che assistono il dominatore di tutta la terra»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit pater noster revertimini et emite nobis parum tritic

Italien

e nostro padre disse: tornate ad acquistare per noi un po' di viveri

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit ad eos rex vidi somnium et mente confusus ignoro quid videri

Italien

egli disse loro: «ho fatto un sogno e il mio animo si è tormentato per trovarne la spiegazione»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pilatus autem respondit eis et dixit vultis dimittam vobis regem iudaeoru

Italien

allora pilato rispose loro: «volete che vi rilasci il re dei giudei?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit verumtamen populus meus est filii non negantes et factus est eis salvato

Italien

disse: «certo, essi sono il mio popolo, figli che non deluderanno» e fu per loro un salvator

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

respondit iesus et dixit ei quia dixi tibi vidi te sub ficu credis maius his videbi

Italien

gli rispose gesù: «perché ti ho detto che ti avevo visto sotto il fico, credi? vedrai cose maggiori di queste!»

Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit ei nathanahel a nazareth potest aliquid boni esse dicit ei philippus veni et vid

Italien

natanaèle esclamò: «da nazaret può mai venire qualcosa di buono?». filippo gli rispose: «vieni e vedi»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit ad me haec est domus culinarum in qua coquent ministri domus domini victimas popul

Italien

egli mi disse: «queste sono le cucine dove i servi del tempio cuoceranno i sacrifici del popolo»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixi quidnam est et ait haec est amphora egrediens et dixit haec est oculus eorum in universa terr

Italien

e io: «che cosa è quella?». mi rispose: «e' un'efa che avanza». poi soggiunse: «questa è la loro corruzione in tutta la terra»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et stetit rabsaces et clamavit voce magna iudaice et dixit audite verba regis magni regis assyrioru

Italien

il gran coppiere allora si alzò e gridò in ebraico: «udite le parole del gran re, del re di assiria

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,038,641,788 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK