Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et spiritus inmundi cum illum videbant procidebant ei et clamabant dicente
また、けがれた霊どもはイエスを見るごとに、みまえにひれ伏し、叫んで、「あなたこそ神の子です」と言った。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pilatus vero dicebat eis quid enim mali fecit at illi magis clamabant crucifige eu
ピラトは言った、「あの人は、いったい、どんな悪事をしたのか」。すると、彼らは一そう激しく叫んで、「十字架につけよ」と言った。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et clamabant voce magna dicentes salus deo nostro qui sedet super thronum et agn
大声で叫んで言った、「救は、御座にいますわれらの神と小羊からきたる」。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alii autem aliud clamabant erat enim ecclesia confusa et plures nesciebant qua ex causa convenissen
中では、集会が混乱に陥ってしまって、ある者はこのことを、ほかの者はあのことを、どなりつづけていたので、大多数の者は、なんのために集まったのかも、わからないでいた。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dicunt omnes crucifigatur ait illis praeses quid enim mali fecit at illi magis clamabant dicentes crucifigatu
しかし、ピラトは言った、「あの人は、いったい、どんな悪事をしたのか」。すると彼らはいっそう激しく叫んで、「十字架につけよ」と言った。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alii autem aliud clamabant in turba et cum non posset certum cognoscere prae tumultu iussit duci eum in castr
しかし、群衆がそれぞれ違ったことを叫びつづけるため、騒がしくて、確かなことがわからないので、彼はパウロを兵営に連れて行くように命じた。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et clamabant alter ad alterum et dicebant sanctus sanctus sanctus dominus exercituum plena est omnis terra gloria eiu
互に呼びかわして言った。「聖なるかな、聖なるかな、聖なるかな、万軍の主、その栄光は全地に満つ」。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et clamabant voce magna dicentes usquequo domine sanctus et verus non iudicas et vindicas sanguinem nostrum de his qui habitant in terr
彼らは大声で叫んで言った、「聖なる、まことなる主よ。いつまであなたは、さばくことをなさらず、また地に住む者に対して、わたしたちの血の報復をなさらないのですか」。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
turbae autem quae praecedebant et quae sequebantur clamabant dicentes osanna filio david benedictus qui venturus est in nomine domini osanna in altissimi
そして群衆は、前に行く者も、あとに従う者も、共に叫びつづけた、「ダビデの子に、ホサナ。主の御名によってきたる者に、祝福あれ。いと高き所に、ホサナ」。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne sitis sicut patres vestri ad quos clamabant prophetae priores dicentes haec dicit dominus exercituum convertimini de viis vestris malis et cogitationibus vestris pessimis et non audierunt neque adtenderunt ad me dicit dominu
あなたがたの先祖たちのようであってはならない。先の預言者たちは、彼らにむかって叫んで言った、『万軍の主はこう仰せられる、悪い道を離れ、悪いおこないを捨てて帰れ』と。しかし彼らは聞きいれず、耳をわたしに傾けなかったと主は言われる。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :