Vous avez cherché: deo concedente (Latin - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Japanese

Infos

Latin

deo concedente

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Japonais

Infos

Latin

sit laus deo

Japonais

神に賛美する

Dernière mise à jour : 2021-08-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pro deo omnia

Japonais

Dernière mise à jour : 2023-10-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non facietis ita domino deo vestr

Japonais

ただし、あなたがたの神、主にはそのようにしてはならない。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

exultate deo adiutori nostro iubilate deo iaco

Japonais

エフライム、ベニヤミン、マナセの前にあなたの力を振り起し、来て、われらをお救いください。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia nomen domini invocabo date magnificentiam deo nostr

Japonais

わたしは主の名をのべよう、われわれの神に栄光を帰せよ。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego autem in domino gaudebo exultabo in deo iesu me

Japonais

しかし、わたしは主によって楽しみ、わが救の神によって喜ぶ。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iustum adiutorium meum a deo qui salvos facit rectos cord

Japonais

神は義なるさばきびと、日ごとに憤りを起される神である。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

gratia vobis et pax a deo patre nostro et domino iesu christ

Japonais

わたしたちの父なる神と主イエス・キリストから、恵みと平安とが、あなたがたにあるように。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quoniam magnus dominus et laudabilis valde terribilis est super omnes deo

Japonais

地の深い所は主のみ手にあり、山々の頂もまた主のものである。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deo autem gratias qui dedit nobis victoriam per dominum nostrum iesum christu

Japonais

しかし感謝すべきことには、神はわたしたちの主イエス・キリストによって、わたしたちに勝利を賜わったのである。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et convertemini et videbitis quid sit inter iustum et impium et inter servientem deo et non servientem e

Japonais

その時あなたがたは、再び義人と悪人、神に仕える者と、仕えない者との区別を知るようになる。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui sapit diem domino sapit et qui manducat domino manducat gratias enim agit deo et qui non manducat domino non manducat et gratias agit de

Japonais

日を重んじる者は、主のために重んじる。また食べる者も主のために食べる。神に感謝して食べるからである。食べない者も主のために食べない。そして、神に感謝する。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,302,389 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK