Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
habere, non haberi
あってはなりません
Dernière mise à jour : 2021-07-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nesciebam te felem habere.
あなたが猫を飼っていることは知らなかった。
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
didymus putat raedas facies habere.
トムは車には顔があると思っている。
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
volo esse probus.
私は正直者でありたい。
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dicebat enim illi iohannes non licet tibi habere ea
すなわち、ヨハネはヘロデに、「その女をめとるのは、よろしくない」と言ったからである。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
natare discere volo.
泳ぎを覚えたいです。
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aries quem vidisti habere cornua rex medorum est atque persaru
あなたが見た、あの二つの角のある雄羊は、メデアとペルシャの王です。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hoc est sacrificium leprosi qui habere non potest omnia in emundationem su
これはらい病の患者で、その清めに必要なものに、手の届かない者のためのおきてである」。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
magis eligens adfligi cum populo dei quam temporalis peccati habere iucunditate
罪のはかない歓楽にふけるよりは、むしろ神の民と共に虐待されることを選び、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui canitis ad vocem psalterii sicut david putaverunt se habere vasa cantic
琴の音に合わせて歌い騒ぎ、ダビデのように楽器を造り出し、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
iussitque centurioni custodiri eum et habere requiem nec quemquam prohibere de suis ministrare e
そして百卒長に、パウロを監禁するように、しかし彼を寛大に取り扱い、友人らが世話をするのを止めないようにと、命じた。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fratres mei nolite in personarum acceptione habere fidem domini nostri iesu christi gloria
わたしの兄弟たちよ。わたしたちの栄光の主イエス・キリストへの信仰を守るのに、分け隔てをしてはならない。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
omni enim habenti dabitur et abundabit ei autem qui non habet et quod videtur habere auferetur ab e
おおよそ、持っている人は与えられて、いよいよ豊かになるが、持っていない人は、持っているものまでも取り上げられるであろう。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
omnis enim pontifex ad offerenda munera et hostias constituitur unde necesse est et hunc habere aliquid quod offera
おおよそ、大祭司が立てられるのは、供え物やいけにえをささげるためにほかならない。したがって、この大祭司もまた、何かささぐべき物を持っておられねばならない。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hoc volo, sic jubeo, sit pro ratione voluntas
Dernière mise à jour : 2023-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
non enim quod volo bonum hoc facio sed quod nolo malum hoc ag
すなわち、わたしの欲している善はしないで、欲していない悪は、これを行っている。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nam et infirmatus est usque ad mortem sed deus misertus est eius non solum autem eius verum etiam et mei ne tristitiam super tristitiam habere
彼は実に、ひん死の病気にかかったが、神は彼をあわれんで下さった。彼ばかりではなく、わたしをもあわれんで下さったので、わたしは悲しみに悲しみを重ねないですんだのである。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quod enim operor non intellego non enim quod volo hoc ago sed quod odi illud faci
わたしは自分のしていることが、わからない。なぜなら、わたしは自分の欲する事は行わず、かえって自分の憎む事をしているからである。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
scire autem vos volo fratres quia quae circa me sunt magis ad profectum venerunt evangeli
彼をあなたのもとに送りかえす。彼はわたしの心である。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: