Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
castrametati sunt in deserto si
紅海を出立してシンの荒野に宿営し、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in deserto betharaba meddin et schach
荒野では、ベテアラバ、ミデン、セカカ、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ipse autem secedebat in deserto et oraba
しかしイエスは、寂しい所に退いて祈っておられた。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
profectique de raphidim castrametati sunt in deserto sina
レピデムを出立してシナイの荒野に宿営し、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sicut praeceperat dominus mosi numeratique sunt in deserto sina
主が命じられたように、モーセはシナイの荒野で彼らを数えた。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
locutus est dominus ad mosen in deserto sinai dicen
主はまたシナイの荒野でモーセに言われた、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui duxit eos per abyssos quasi equum in deserto non inpingente
彼らを導いて、馬が野を走るように、つまずくことなく淵を通らせた者はどこにいるか。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vox clamantis in deserto parate viam domini rectas facite semitas eiu
荒野で呼ばわる者の声がする、『主の道を備えよ、その道筋をまっすぐにせよ』」と書いてあるように、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et aedificavit palmyram in deserto et alias civitates munitissimas aedificavit in emat
彼はまた荒野にタデモルを建て、もろもろの倉の町をハマテに建てた。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea
そのころ、バプテスマのヨハネが現れ、ユダヤの荒野で教を宣べて言った、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inter quos nullus fuit eorum qui ante numerati sunt a mose et aaron in deserto sina
ただしそのうちには、モーセと祭司アロンがシナイの荒野でイスラエルの人々を数えた時に数えられた者はひとりもなかった。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si ergo dixerint vobis ecce in deserto est nolite exire ecce in penetrabilibus nolite creder
だから、人々が『見よ、彼は荒野にいる』と言っても、出て行くな。また『見よ、へやの中にいる』と言っても、信じるな。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dicunt ei discipuli unde ergo nobis in deserto panes tantos ut saturemus turbam tanta
弟子たちは言った、「荒野の中で、こんなに大ぜいの群衆にじゅうぶん食べさせるほどたくさんのパンを、どこで手に入れましょうか」。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecce ego facio nova et nunc orientur utique cognoscetis ea ponam in deserto viam et in invio flumin
見よ、わたしは新しい事をなす。やがてそれは起る、あなたがたはそれを知らないのか。わたしは荒野に道を設け、さばくに川を流れさせる。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
coph velociores fuerunt persecutores nostri aquilis caeli super montes persecuti sunt nos in deserto insidiati sunt nobi
われわれを追う者は空のはげたかよりも速く、彼らは山でわれわれを追い立て、野でわれわれを待ち伏せる。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixitque pharao ego dimittam vos ut sacrificetis domino deo vestro in deserto verumtamen longius ne abeatis rogate pro m
パロは言った、「わたしはあなたがたを去らせ、荒野で、あなたがたの神、主に犠牲をささげさせよう。ただあまり遠くへ行ってはならない。わたしのために祈願しなさい」。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tunc saliet sicut cervus claudus et aperta erit lingua mutorum quia scissae sunt in deserto aquae et torrentes in solitudin
その時、足なえは、しかのように飛び走り、おしの舌は喜び歌う。それは荒野に水がわきいで、さばくに川が流れるからである。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et faciam cum eis pactum pacis et cessare faciam bestias pessimas de terra et qui habitant in deserto securi dormient in saltibu
わたしは彼らと平和の契約を結び、国の内から野獣を追い払う。彼らは心を安んじて荒野に住み、森の中に眠る。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quem relinquentes castrametati sunt contra arnon quae est in deserto et prominet in finibus amorrei siquidem arnon terminus est moab dividens moabitas et amorreo
さらにそこから進んでアルノン川のかなたに宿営した。アルノン川はアモリびとの境から延び広がる荒野を流れるもので、モアブとアモリびととの間にあって、モアブの境をなしていた。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haec autem causa est secundae circumcisionis omnis populus qui egressus est ex aegypto generis masculini universi bellatores viri mortui sunt in deserto per longissimos viae circuitu
ヨシュアが人々に割礼を行った理由はこうである。エジプトから出てきた民のうちの、すべての男子、すなわち、いくさびとたちは皆、エジプトを出た後、途中、荒野で死んだが、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :