Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
non sis mihi tu formidini spes mea tu in die adflictioni
どうか、わたしを恐れさせないでください。災のときに、あなたはわたしののがれ場です。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
speravit anima mea in domin
シオンを憎む者はみな、恥を得て、退くように。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
clamavi ad te domine dixi tu es spes mea portio mea in terra viventiu
彼らはおのれを罪に定める者にわたされるとき、主のみ言葉のまことなることを学ぶでしょう。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et fui flagellatus tota die et castigatio mea in matutin
彼らのいのちを、しえたげと暴力とからあがなう。彼らの血は彼の目に尊い。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecce aperui os meum loquatur lingua mea in faucibus mei
見よ、わたしは口を開き、口の中の舌は物言う。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
convertere anima mea in requiem tuam quia dominus benefecit tib
地よ、主のみ前におののけ、ヤコブの神のみ前におののけ。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quem visurus sum ego ipse et oculi mei conspecturi sunt et non alius reposita est haec spes mea in sinu me
しかもわたしの味方として見るであろう。わたしの見る者はこれ以外のものではない。わたしの心はこれを望んでこがれる。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quare tristis es anima mea et quare conturbas me spera in deo quoniam confitebor illi salutare vultus me
そのひとりがわたしを見ようとして来るとき、彼は偽りを語り、その心によこしまを集め、外に出てはそれを言いふらす。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et exaltabitur sicut unicornis cornu meum et senectus mea in misericordia uber
これは主があなたのために天使たちに命じて、あなたの歩むすべての道であなたを守らせられるからである。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed ego indurabo cor eius et multiplicabo signa et ostenta mea in terra aegypt
しかし、わたしはパロの心をかたくなにするので、わたしのしるしと不思議をエジプトの国に多く行っても、
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed in deo patris sui et perrexit in praeceptis illius et non iuxta peccata israhe
その父の神に求めて、その戒めに歩み、イスラエルの行いにならわなかったからである。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et inluminare omnes quae sit dispensatio sacramenti absconditi a saeculis in deo qui omnia creavi
更にまた、万物の造り主である神の中に世々隠されていた奥義にあずかる務がどんなものであるかを、明らかに示すためである。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non solum autem sed et gloriamur in deo per dominum nostrum iesum christum per quem nunc reconciliationem accepimu
そればかりではなく、わたしたちは、今や和解を得させて下さったわたしたちの主イエス・キリストによって、神を喜ぶのである。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et erit in die illa in die adventus gog super terram israhel ait dominus deus ascendet indignatio mea in furore me
しかし主なる神は言われる、その日、すなわちゴグがイスラエルの地に攻め入る日に、わが怒りは現れる。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo
心のうちで死を覚悟し、自分自身を頼みとしないで、死人をよみがえらせて下さる神を頼みとするに至った。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et sicuti magnificata est anima tua hodie in oculis meis sic magnificetur anima mea in oculis domini et liberet me de omni angusti
きょう、わたしがあなたの命を重んじたように、どうぞ主がわたしの命を重んじて、もろもろの苦難から救い出してくださるように」。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
columba mea in foraminibus petrae in caverna maceriae ostende mihi faciem tuam sonet vox tua in auribus meis vox enim tua dulcis et facies tua decor
岩の裂け目、がけの隠れ場におるわがはとよ、あなたの顔を見せなさい。あなたの声を聞かせなさい。あなたの声は愛らしく、あなたの顔は美しい。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ait saul peccavi revertere fili mi david nequaquam enim ultra male tibi faciam eo quod pretiosa fuerit anima mea in oculis tuis hodie apparet quod stulte egerim et ignoraverim multa nimi
その時、サウルは言った、「わたしは罪を犯した。わが子ダビデよ、帰ってきてください。きょう、わたしの命があなたの目に尊く見られたゆえ、わたしは、もはやあなたに害を加えないであろう。わたしは愚かなことをして、非常なまちがいをした」。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecce hodie viderunt oculi tui quod tradiderit te dominus in manu mea in spelunca et cogitavi ut occiderem te sed pepercit tibi oculus meus dixi enim non extendam manum meam in domino meo quia christus domini es
わが父よ、ごらんなさい。あなたの上着のすそは、わたしの手にあります。わたしがあなたの上着のすそを切り、しかも、あなたを殺さなかったことによって、あなたは、わたしの手に悪も、とがもないことを見て知られるでしょう。あなたはわたしの命を取ろうと、ねらっておられますが、わたしはあなたに対して罪をおかしたことはないのです。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
levate in caelum oculos vestros et videte sub terra deorsum quia caeli sicut fumus liquescent et terra sicut vestimentum adteretur et habitatores eius sicut haec interibunt salus autem mea in sempiternum erit et iustitia mea non deficie
目をあげて天を見、また下なる地を見よ。天は煙のように消え、地は衣のようにふるび、その中に住む者は、ぶよのように死ぬ。しかし、わが救はとこしえにながらえ、わが義はくじけることがない。
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :