Vous avez cherché: manete (Latin - Kabyle)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Kabyle

Infos

Latin

et in quamcumque domum intraveritis ibi manete et inde ne exeati

Kabyle

kra n win ara yestṛeḥben yis wen, qqimet deg wexxam-is alamma tṛuḥem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sicut dilexit me pater et ego dilexi vos manete in dilectione me

Kabyle

akken i yi-iḥemmel baba i kkun ḥemmleɣ ula d nekk ; dumet di tayri-inu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et dicebat eis quocumque introieritis in domum illic manete donec exeatis ind

Kabyle

yenna-yasen daɣen : axxam anda stṛeḥben yis-wen qqimet ɣuṛ-sen alamma tṛuḥem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nunc filioli manete in eo ut cum apparuerit habeamus fiduciam et non confundamur ab eo in adventu eiu

Kabyle

ihi tura ay arrac imeẓyanen ṭṭfet di lmasiḥ iwakken asm'ara d-iban a nesɛu lețkal, ur nțeffer ara fell-as si lḥecma ass n tuɣalin-is.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

in eadem autem domo manete edentes et bibentes quae apud illos sunt dignus enim est operarius mercede sua nolite transire de domo in domu

Kabyle

qqimet deg wexxam-nni, ččet swet ayen ara wen-d-fken, axaṭer axeddam yuklal lexlaṣ-is. ur țṛuḥut ara seg wexxam ɣer wayeḍ.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

manete in me et ego in vobis sicut palmes non potest ferre fructum a semet ipso nisi manserit in vite sic nec vos nisi in me manseriti

Kabyle

ilit deg-i, nekk ad iliɣ deg-wen. isegmi ur yezmir ara a d-yefk lfakya weḥd-es m'ur yeṭṭif ara ɣer tara. akken daɣen kunwi, m'ur teṭṭifem ara deg-i ur tețțizmirem ara a d-tefkem lfakya.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et vos unctionem quam accepistis ab eo manet in vobis et non necesse habetis ut aliquis doceat vos sed sicut unctio eius docet vos de omnibus et verum est et non est mendacium et sicut docuit vos manete in e

Kabyle

ma d kunwi, ṛṛuḥ iqedsen i d-yesmar fell-awen lmasiḥ yezga deg-wen, ur teḥwaǧem ara win ara kkun-islemden ; axaṭer d ṛṛuḥ iqedsen i d-immaren fell-awen i kkun-isselmaden. ayen i wen-yesselmad ț-țideț, ur yeskiddib ara. sṭfet ihi di lmasiḥ am akken i wen-t-isselmed ṛṛuḥ iqedsen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,772,887,321 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK