Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et reversus est spiritus eius et surrexit continuo et iussit illi dari manducar
imiren kan yuɣal-iț-id ṛṛuḥ, tekker-ed. sidna Ɛisa yumeṛ a s-fken ayen ara tečč.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
contigit enim eis illud veri proverbii canis reversus ad suum vomitum et sus lota in volutabro lut
yedṛa yid-sen am akken yella di lemtul : ițțuɣal weqjun ɣer iriran-is ; qqaṛen daɣen : ilef iwumi ssarden, yuɣal imiren kan ad ixnunes deg waluḍ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et reversus denuo invenit eos dormientes erant enim oculi illorum ingravati et ignorabant quid responderent e
mi d-yuɣal yufa-ten daɣen ṭsen, iɣleb-iten nuddam. ur ẓrin d acu ara s-d-erren.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et cum a papho navigassent paulus et qui cum eo venerunt pergen pamphiliae iohannes autem discedens ab eis reversus est hierosolyma
bulus d yeṛfiqen-is zegren tigzirt n qubṛus, wwḍen ɣer temdint n bafus, syenna rekben di lbabuṛ iwakken ad zegren ɣer temdint n barja yellan di tmurt n bamfilya.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et rogaverunt illum omnis multitudo regionis gerasenorum ut discederet ab ipsis quia timore magno tenebantur ipse autem ascendens navem reversus es
imezdaɣ n tmurt uggaden, dɣa ssutren i sidna Ɛisa ad ibɛed fell-asen. sidna Ɛisa yuli ɣer teflukt iwakken ad iṛuḥ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et petrus ad se reversus dixit nunc scio vere quia misit dominus angelum suum et eripuit me de manu herodis et de omni expectatione plebis iudaeoru
mi d-yufa iman-is di beṛṛa, ifaq belli ț-țideț, sidi ṛebbi iceggeɛ-d lmelk-is, isellek-it-id seg-ufus n hiṛudus akk-d lbaṭel i bɣan a s-t xedmen wat isṛail.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et reversus servus nuntiavit haec domino suo tunc iratus pater familias dixit servo suo exi cito in plateas et vicos civitatis et pauperes ac debiles et caecos et claudos introduc hu
mi d-yuɣal uqeddac ɣer umɛellem-is, yeḥka-yas ayen akk i s-d-nnan. bab n wexxam yerfa, yenna i uqeddac-is : « azzel, ṛuḥ ɣer yiberdan d yizenqan n temdint, tɛeṛḍeḍ-ed iẓawaliyen, ineɛyuba, iderɣalen d iquḍaren ».
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :