Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et cum venerit invenit scopis mundata
m'ara yaweḍ ɣer tnezduɣt-nni, a ț-yaf zeddiget, tqeɛɛed ;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne cum venerit repente inveniat vos dormiente
?adret a kkun-id-yaf teṭṭsem imi ur teẓrim ara melmi ara d-yas.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum ergo venerit dominus vineae quid faciet agricolis illi
sidna Ɛisa yenna i lɣaci : ihi tura, m'ara d-yas bab n tfeṛṛant-nni, d acu ara sen-yexdem i ixemmasen-agi ?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum autem venerit quod perfectum est evacuabitur quod ex parte es
meɛna m'ara d-yaweḍ wayen innekmalen, ayen ixuṣṣen meṛṛa ad imḥu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beatus ille servus quem cum venerit dominus eius invenerit sic faciente
amarezg n uqeddac-agi ara d-yaf bab n wexxam m'ara d-yaweḍ, yelha d ccɣel-nni.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et cum venerit ille arguet mundum de peccato et de iustitia et de iudici
m'ara d-yas, a d-isbeggen i yemdanen belli ɣelṭen ɣef wayen yeɛnan ddnub, lḥeqq, d lḥisab n ṛebbi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dicit ei mulier scio quia messias venit qui dicitur christus cum ergo venerit ille nobis adnuntiabit omni
tameṭṭut-nni tenna-yas : ?riɣ a d-yas win i gextaṛ sidi ṛebbi, win ițțusemman « lmasiḥ ». asm'ara d-yas a ɣ-d-yessefhem kra yellan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
salutat vos aristarchus concaptivus meus et marcus consobrinus barnabae de quo accepistis mandata si venerit ad vos excipite illu
ițsellim-ed fell-awen arisṭark aṛfiq-iw yellan yid-i di lḥebs akk-d maṛqus yețțilin i barnabas, win i ɣef kkun-weṣṣaɣ aț-țesterḥbem yis ma yusa-d ɣuṛ-wen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de turba autem multi crediderunt in eum et dicebant christus cum venerit numquid plura signa faciet quam quae hic faci
aṭas n lɣaci si terbaɛt-nni i gumnen yis, qqaṛen : m'ara d-yas lmasiḥ, eɛni ad ixdem lbeṛhanat yugaren wigi ?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui respondens ait illis helias cum venerit primo restituet omnia et quomodo scriptum est in filium hominis ut multa patiatur et contemnatu
inelmaden steqsan-t nnan-as : acuɣer lɛulama n ccariɛa qqaṛen-d : ilaq a d-yas uqbel sidna ilyas ?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui enim me confusus fuerit et mea verba in generatione ista adultera et peccatrice et filius hominis confundetur eum cum venerit in gloria patris sui cum angelis sancti
ma yella win yessetḥan yis-i akk-d imeslayen-iw ger lǧil-agi amednub, ifesden, ula d mmi-s n bunadem ad issetḥi yis m'ara d-yas akk-d lmalayekkat iqedsen di lɛaḍima n baba-s.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :