Vous avez cherché: reverteris (Latin - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Lithuanian

Infos

Latin

reverteris

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Lituanien

Infos

Latin

tu autem reverteris et audies vocem domini dei tui faciesque universa mandata quae ego praecipio tibi hodi

Lituanien

tu sugrįši, klausysi viešpaties, savo dievo, balso ir vykdysi visus jo įsakymus, kuriuos tau šiandien skelbiu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

postquam te invenerint omnia quae praedicta sunt novissimo tempore reverteris ad dominum deum tuum et audies vocem eiu

Lituanien

patyręs vargą, paskutinėmis dienomis sugrįši prie viešpaties, savo dievo, ir klausysi jo balso.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sic enim mandatum est mihi in sermone domini praecipientis non comedes panem neque bibes aquam nec reverteris per viam qua venist

Lituanien

nes viešpats man taip įsakė: ‘tau nevalia nei duonos valgyti, nei vandens gerti, nei grįžti keliu, kuriuo atėjai’ ”.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quia locutus est dominus ad me in sermone domini dicens non comedes panem et non bibes ibi aquam nec reverteris per viam qua ieri

Lituanien

nes man viešpaties pasakyta: ‘tau nevalia nei duonos valgyti, nei vandens gerti, nei grįžti tuo keliu, kuriuo atėjai’ ”.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dixitque mihi rex et regina quae sedebat iuxta eum usque ad quod tempus erit iter tuum et quando reverteris et placuit ante vultum regis et misit me et constitui ei tempu

Lituanien

karalius, karalienei sėdint šalia jo, sakė man: “kiek užtruksi kelionėje ir kada sugrįši?” karaliui patiko mane pasiųsti, ir aš nurodžiau jam laiką.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quando messueris segetem in agro tuo et oblitus manipulum reliqueris non reverteris ut tollas eum sed advenam et pupillum et viduam auferre patieris ut benedicat tibi dominus deus tuus in omni opere manuum tuaru

Lituanien

jei, veždamas javus, užmirši lauke pėdą, negrįžk jo pasiimti. palik jį ateiviui, našlaičiui ir našlei, kad viešpats, tavo dievas, tave laimintų visuose tavo darbuose.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,995,138 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK