Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et chorreos in montibus seir usque ad campestria pharan quae est in solitudin
me nga hori i to ratou maunga, i heira, a tae noa ki ereparana, ki te taha o te koraha
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
profectique de montibus abarim transierunt ad campestria moab super iordanem contra hierich
i turia i nga maunga o aparimi, a noho ana i nga mania o moapa, i te wahi o horano e tata ana ki heriko
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ab aroer quae sita est in ripa torrentis arnon et in vallis medio universaque campestria medaba usque dibo
o aroere atu i te taha o te awaawa o aranona, me te pa i waenganui o te awaawa, me te mania katoa o merepa tae noa ki ripono
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abner autem et viri eius abierunt per campestria tota nocte illa et transierunt iordanem et lustrata omni bethoron venerunt ad castr
na haere ana a apanere ratou ko ana tangata i te mania, a pau katoa taua po, a whiti ana i horano, haere ana a puta noa i pitirono, tae tonu atu ki mahanaima
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cepit itaque iosue omnem terram montanam et meridianam terramque gosen et planitiem et occidentalem plagam montemque israhel et campestria eiu
na riro ana i a hohua taua whenua katoa, te whenua pukepuke, me nga wahi katoa o te tonga, me te whenua katoa o kohena, me te raorao, me te mania, me te whenua pukepuke o iharaira, me tona raorao
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et pertransit usque ad tumulos qui sunt e regione ascensus adommim descenditque ad abenboen id est lapidem boen filii ruben et pertransit ex latere aquilonis ad campestria descenditque in planitie
na i haere tonu i te tahi ki te raki ki te ritenga atu o arapa, a i heke tonu atu ki arapa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et interrupta est civitas et omnes viri bellatores nocte fugerunt per viam portae quae est inter duplicem murum ad hortum regis porro chaldei obsidebant in circuitu civitatem fugit itaque per viam quae ducit ad campestria solitudini
katahi ka wahia te pa, a rere ana nga tangata whawhai katoa i te po na te ara o te kuwaha i waenganui o nga taiepa e rua, na tera i te kari a te kingi; he mea karapoti hoki te pa e nga karari; ko te kingi i haere na te arapa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :