Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
innitetur super domum suam et non stabit fulciet eam et non consurge
ka okioki atu ia ki tona whare; heoi e kore e tu: u tonu tana pupuri atu, otiia e kore e mau
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
coram cano capite consurge et honora personam senis et time deum tuum ego sum dominu
me whakatika ake koe i te aroaro o te matenga hina, me whakahonore hoki te mata o te koroheke, me wehi ano hoki ki tou atua: ko ihowa ahau
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et deum patrum suorum non reputabit et erit in concupiscentiis feminarum nec quemquam deorum curabit quia adversum universa consurge
e kore ano ia e whai whakaaro ki nga atua o ona matua, e hiahia ranei ki te wahine, e kore ano e whai whakaaro ki tetahi atua: no te mea ko ia tana e whakanui ai ki runga ake i te katoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
igitur consurge mane tu et servi domini tui qui venerunt tecum et cum de nocte surrexeritis et coeperit dilucescere pergit
heoi maranga wawe i te ata, me nga tangata ano a tou ariki i haere tahi mai nei koutou, a ka maranga wawe koutou i te ata, ka marama, haere
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nunc igitur consurge domine deus in requiem tuam tu et arca fortitudinis tuae sacerdotes tui domine deus induantur salute et sancti tui laetentur in boni
na e ara, e ihowa, e te atua, ki tou okiokinga, a koe ano, me te aaka o tou kaha: kia whakakakahuria au tohunga, e ihowa, e te atua, ki te whakaoranga; a kia koa tau hunga tapu ki te pai
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
consurge consurge induere fortitudine tua sion induere vestimentis gloriae tuae hierusalem civitas sancti quia non adiciet ultra ut pertranseat per te incircumcisus et inmundu
maranga, maranga; kakahuria tou kaha, e hiona; kakahuria ou kahu whakapaipai, e hiruharama, e te pa tapu! no te mea heoi ano haerenga mai ki a koe o te mea kokotikore, o te mea poke
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit quoque dominus ad mosen consurge diluculo et sta coram pharaone egreditur enim ad aquas et dices ad eum haec dicit dominus dimitte populum meum ut sacrificet mih
na ka mea a ihowa ki a mohi, maranga wawe i te ata, e tu ki te aroaro o parao; na, e haere ana ia ki te wai; mea atu ki a ia, ko te kupu tenei a ihowa, tukua taku iwi ki te mahi ki ahau
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
coph consurge lauda in nocte in principio vigiliarum effunde sicut aqua cor tuum ante conspectum domini leva ad eum manus tuas pro anima parvulorum tuorum qui defecerunt in fame in capite omnium conpetoru
maranga, hamama i te po, i te timatanga o nga mataaratanga: ringihia atu tou ngakau ano he wai ki to te ariki aroaro; kia ara ake ou ringa ki a ia, kia ora ai au kohungahunga e hemo nei i te kai i te ahunga mai o nga huarahi katoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :