Vous avez cherché: habitaverunt (Latin - Maori)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Maori

Infos

Latin

habitaverunt

Maori

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Maori

Infos

Latin

habitaverunt autem in bersabee et molada et asarsua

Maori

na, ko o ratou nohoanga, i peerehepa, i morara, i hatarahuara

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

hii patriarchae et cognationum principes qui habitaverunt in hierusale

Maori

ko nga upoko enei o nga whare o nga matua i o ratou whakatupuranga, he upoko ratou. i noho enei ki hiruharama

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

in gabaon autem habitaverunt abigabaon et nomen uxoris eius maach

Maori

a i kipeono e noho ana te papa o kipeono, a teiere, a ko te ingoa o tana wahine ko maaka

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

filii vero gad e regione eorum habitaverunt in terra basan usque selch

Maori

na ko nga tama a kara i noho i te ritenga mai o to ratou i te whenua o pahana tae noa ki hareka

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cumque proficiscerentur de oriente invenerunt campum in terra sennaar et habitaverunt in e

Maori

a, i a ratou e haere ana whaka te rawhiti, na ka kite ratou i tetahi mania i te whenua o hinara; a noho ana ratou i reira

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et percusserunt reliquias quae evadere potuerant amalechitarum et habitaverunt ibi pro eis usque ad diem han

Maori

a patua iho e ratou nga oranga o nga amareki i mawhiti i mua: noho ana i reira a taea noatia tenei ra

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

in ruina eius habitaverunt omnia volatilia caeli et in ramis eius fuerunt universae bestiae regioni

Maori

kei runga i a ia, ina hinga, he kainga mo nga manu katoa o te rangi, a ka noho nga kirehe katoa o te parae ki ona manga

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

itaque filii israhel habitaverunt in medio chananei et hetthei et amorrei et ferezei et evei et iebuse

Maori

na ka noho nga tamariki a iharaira ki waenganui o nga kanaani, o nga hiti, o nga amori, o nga perihi, o nga hiwi, o nga iepuhi

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et habitaverunt in galaad et in basan et in viculis eius et in cunctis suburbanis saron usque ad termino

Maori

a noho ana ratou ki kireara o pahana, ki ona pa ririki, ki nga taha ano o harono, ki o ratou taha ki waho

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

deditque dominus israheli omnem terram quam traditurum se patribus eorum iuraverat et possederunt illam atque habitaverunt in e

Maori

ko nga wahi katoa o nga riwaiti i roto i te wahi o nga tama a iharaira, e wha tekau ma waru nga pa me nga wahi hoki o waho ake

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

habitaverunt ergo sacerdotes et levitae et de populo et cantores et ianitores et nathinnei in urbibus suis universusque israhel in civitatibus sui

Maori

na noho ana nga tohunga me nga riwaiti, me etahi o te iwi, me nga kaiwaiata, me nga kaitiaki kuwaha, me nga netinimi ki o ratou pa, me iharaira katoa ano hoki ki o ratou pa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et congregavit contra eum viros et factus est princeps latronum cum interficeret eos david abieruntque damascum et habitaverunt ibi et constituerunt eum regem in damasc

Maori

na ka huihuia e ia etahi tangata, a ka meinga ia hei rangatira ropu, i te mea e patua ana ratou e rawiri: na haere ana ratou ki ramahiku, a noho ana i reira, a ko ratou hei kingi mo ramahiku

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cessaverunt fortes babylonis a proelio habitaverunt in praesidiis devoratum est robur eorum et facti sunt quasi mulieres incensa sunt tabernacula eius contriti sunt vectes eiu

Maori

kua kahore nga marohirohi o papurona e whawhai, kei te noho ratou i roto i o ratou wahi kaha; kua kore to ratou kaha; kua rite ratou ki te wahine: kua wera ona nohoanga; kua whati ona tutaki

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et in hierusalem habitaverunt de filiis iuda et de filiis beniamin de filiis iuda athaias filius aziam filii zacchariae filii amariae filii saphatia filii malelehel de filiis phare

Maori

na i noho ki hiruharama etahi o nga tama a hura, o nga tama ano a pineamine. no nga tama a hura; ko ataia tama a utia, tama a hakaraia, tama a amaria, tama a hepatia, tama a maharareere, no nga tamariki a perete

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

adduxit autem rex assyriorum de babylone et de chutha et de haiath et de emath et de sepharvaim et conlocavit eos in civitatibus samariae pro filiis israhel qui possederunt samariam et habitaverunt in urbibus eiu

Maori

na ka kawea mai e te kingi o ahiria he tangata i papurona, i kuta, i awa, i hamata, i heparawaima, a whakanohoia ana ki nga pa o hamaria, ki nga wahi o nga tama a iharaira. na kua riro a hamaria i a ratou, a nohoia ana e ratou nga pa o reira

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

raab vero meretricem et domum patris eius atque omnia quae habebat fecit iosue vivere et habitaverunt in medio israhel usque in praesentem diem eo quod absconderit nuntios quos miserat ut explorarent hiericho in tempore illo inprecatus est iosue dicen

Maori

otiia ko rahapa, ko te wahine kairau, ko te nohoanga o tona papa, me nga mea katoa i a ia, i whakaorangia e hohua; a noho ana ia i waenganui o iharaira a tae noa mai ki tenei ra, mona i huna i nga tangata i tonoa e hohua ki te tutei i heriko

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,356,732 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK