Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et pavimentum in fronte portarum secundum longitudinem portarum erat inferiu
na, ko te papa kohatu i te taha o nga kuwaha i te ritenga atu o te taha roa o nga kuwaha, ko to raro papa tera
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et per singula gazofilacia ostium in frontibus portarum ibi lavabunt holocaustu
na tera tetahi ruma, he tapokoranga ano ki reira, i nga pou o nga kuwaha; ko te wahi tera i horoia ai te tahunga tinana
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in capite turbarum clamitat in foribus portarum urbis profert verba sua dicen
e karanga ana ia i te tino wahi whakaminenga; i te wahi tuwhera o nga kuwaha, i roto i te pa, e puaki ana ana kupu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
matthania et becbecia obedia mosollam thelmon accub custodes portarum et vestibulorum ante porta
ko matania, ko pakapukia, ko oparia, ko mehurama, ko taramono, ko akupu nga kaitiaki kuwaha, hei tiaki i nga whare taonga i nga kuwaha
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum repperti fuerint apud te intra unam portarum tuarum quas dominus deus tuus dabit tibi vir aut mulier qui faciant malum in conspectu domini dei tui et transgrediantur pactum illiu
ki te mea ka kitea i roto i a koe, i roto i tetahi o ou tatau e homai nei e ihowa, e tou atua, ki a koe tetahi tangata, tetahi wahine ranei, i mahi i te kino ki te titiro a ihowa, a tou atua, i whakapaheke hoki i tanga kawenata
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
congregavitque omnes sacerdotes de civitatibus iuda et contaminavit excelsa ubi sacrificabant sacerdotes de gabaa usque bersabee et destruxit aras portarum in introitu ostii iosue principis civitatis quod erat ad sinistram portae civitati
a i whakaputaina e ia nga tohunga katoa i nga pa o hura, whakapokea iho nga wahi tiketike i tahu whakakakara ai nga tohunga, o kepa a tae noa ki peerehepa; a i wahia e ia nga wahi tiketike o nga keti, era i te kuwaha o te keti o hohua kawana o te pa, i te taha maui o te tangata i te keti o te pa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :