Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
erat autem proximum pascha dies festus iudaeoru
kua tata hoki te kapenga, te hakari a nga hurai
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non facietis furtum non mentiemini nec decipiet unusquisque proximum suu
kaua e tahae; kaua hoki e teka, kaua ano e tinihanga tetahi ki tetahi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
honora patrem et matrem et diliges proximum tuum sicut te ipsu
whakahonoretia tou papa me tou whaea: me tenei, kia aroha ki tou hoa tata ano ko koe
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audistis quia dictum est diliges proximum tuum et odio habebis inimicum tuu
kua rongo koutou i korerotia, kia aroha ki tou hoa tata, kia kino hoki ki tou hoa whawhai
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne sis testis frustra contra proximum tuum nec lactes quemquam labiis tui
kaua koe e tu hei kaiwhakaatu he mo tou hoa, i te mea kahore he take; a kaua e tinihanga ki ou ngutu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nemini quicquam debeatis nisi ut invicem diligatis qui enim diligit proximum legem implevi
kaua e nama ki tetahi, ko te aroha anake o tetahi ki tetahi; ko te tangata hoki e aroha ana ki tona hoa tata, kua whakaritea e ia te ture
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iaculum et gladius et sagitta acuta homo qui loquitur contra proximum suum testimonium falsu
ko te tangata e whakaatu teka ana mo tona hoa, he patu ia, he hoari, a he pere koi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
haec dicetis unusquisque ad proximum et ad fratrem suum quid respondit dominus et quid locutus est dominu
ko te kupu tenei ma koutou ki tona hoa, ki tona hoa, ki tona teina, ki tona tuakana, tena koa te kupu i whakahokia mai e ihowa? a, i pehea mai a ihowa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
proximum autem erat pascha iudaeorum et ascenderunt multi hierosolyma de regione ante pascha ut sanctificarent se ipso
na kua tata te kapenga a nga hurai: he tokomaha hoki i haere atu i taua whenua i mua o te kapenga ki hiruharama ki te pure i a ratou
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et egressus die altero conspexit duos hebraeos rixantes dixitque ei qui faciebat iniuriam quare percutis proximum tuu
a ka haere ia i te rua o nga ra, na, tokorua nga tangata o nga hiperu e whawhai ana ki a raua: a ka mea atu ia ki te tangata nana te kino, he aha koe i patu ai i tou hoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixitque alter ad proximum suum venite faciamus lateres et coquamus eos igni habueruntque lateres pro saxis et bitumen pro cement
na ka mea ratou ki tona hoa, ki tona hoa, tena, tatou ka hanga pereki, me ata tahu marire ano hoki. na ka meinga e ratou he pereki hei kohatu, he uku hoki ta ratou moata
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum remigassent ergo quasi stadia viginti quinque aut triginta vident iesum ambulantem super mare et proximum navi fieri et timuerun
na, i to ratou hoenga atu, e rua tekau ma rima, e toru tekau ranei paronga, ka kite i a ihu e haere maori ana i runga i te moana, e whakatata ana ki te kaipuke; na ka mataku ratou
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cumque ultor sanguinis eum fuerit persecutus non tradent in manus eius quia ignorans percussit proximum eius nec ante biduum triduumve eius probatur inimicu
a, ki te whaia atu ia e te kaitakitaki toto, kaua e tukua atu te tangata whakamate e ratou ki tona ringa; no te mea ehara i te mea ata whakaaro tana patunga i tona hoa, kihai ano ia i kino ki a ia i mua ake
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
conclamavit ergo saul et omnis populus qui erat cum eo et venerunt usque ad locum certaminis et ecce versus fuerat gladius uniuscuiusque ad proximum suum et caedes magna nimi
na ka huihui a haora ratou ko tona nuinga, a haere ana ki te whawhai: na e anga mai ana tera te hoari a tetahi, a tetahi, ki tona hoa, ki tona hoa: nui atu te pokaikaha
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et fugietis ad vallem montium meorum quoniam coniungetur vallis montium usque ad proximum et fugietis sicut fugistis a facie terraemotus in diebus oziae regis iuda et veniet dominus deus meus omnesque sancti cum e
a ka oma atu koutou ki te awaawa i oku maunga; no te mea ka tutuki atu te takiwa o nga maunga ki atara: na, ko ta koutou oma ka rite ki to koutou omanga atu i te ru i nga ra o utia kingi o hura: tera ano a ihowa, toku atua, e haere mai, ko te hun ga tapu katoa hei hoa mou
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :