Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
numquid timens arguet te et veniet tecum in iudiciu
he wehi ranei nou i a ia i whakahe ai ia i a koe, i whakawa ai i a koe
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adonias autem timens salomonem surrexit et abiit tenuitque cornu altari
a wehi ana a aronia i a horomona, a whakatika ana, ka haere, a ka hopu i nga haona o te aata
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ambulans recto itinere et timens deum despicitur ab eo qui infami graditur vi
ko te tangata e haere ana i runga i tona tika, e wehi ana i a ihowa; ko te tangata he parori ki ona ara e whakahawea ana ki i ia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
religiosus et timens deum cum omni domo sua faciens elemosynas multas plebi et deprecans deum sempe
he tangata karakia ia, e wehi ana i te atua, ratou ko tona whare katoa, he maha ana mahi atawhai ki te iwi, me te inoi tonu ki te atua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vir erat in terra hus nomine iob et erat vir ille simplex et rectus ac timens deum et recedens a mal
tera tetahi tangata i te whenua o uhu, ko hopa tona ingoa; a ko taua tangata he tangata tapatahi, he tika, he tangata wehi ki te atua, mawehe i te kino
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixitque saul ad samuhel peccavi quia praevaricatus sum sermonem domini et verba tua timens populum et oboediens voci eoru
na ka ki a haora ki a hamuera, kua hara ahau, i ahau i takahi nei i te kupu a ihowa, i au kupu ano hoki: i wehi hoki ahau i te iwi, i whakarongo ki to ratou reo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mulier autem timens et tremens sciens quod factum esset in se venit et procidit ante eum et dixit ei omnem veritate
na ka haere mai te wahine me te wehi, me te wiri, i mahara hoki ki te mea i meatia ki a ia, a takoto ana ki tona aroaro, korerotia katoatia ana e ia te tikanga ki a ia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixitque dominus ad eum numquid considerasti servum meum iob quod non sit ei similis in terra homo simplex et rectus et timens deum ac recedens a mal
ano ra ko ihowa ki a hatana, kua mahara ranei tou ngakau ki taku pononga, ki a hopa, kahore hoki he rite mona i te whenua, he tangata ngakau tapatahi, he tika, e wehi ana i te atua, e mawehe ana i te kino
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et cum magna dissensio facta esset timens tribunus ne discerperetur paulus ab ipsis iussit milites descendere et rapere eum de medio eorum ac deducere eum in castr
a, no ka nui te ngangau, ka mataku te rangatira mano kei motumotuhia a paora e ratou, na unga ana e ia nga hoia kia heke atu, ki te tango mai i a ia i roto i a ratou, kia arahina hoki ki te pa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adsumptis igitur gedeon decem viris de servis suis fecit sicut praeceperat dominus timens autem domum patris sui et homines illius civitatis per diem facere noluit sed omnia nocte conplevi
na ka tango a kiriona i etahi tangata kotahi tekau no ana pononga, a rite tonu tana i mea ai ki ta ihowa i korero ai ki a ia: na i wehi ia i te whare o tona papa, i nga tangata ano hoki o te pa, i kore ai e meatia e ia i te awatea; koia i meatia ai e ia i te po
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mulier autem quaedam de uxoribus prophetarum clamabat ad heliseum dicens servus tuus vir meus mortuus est et tu nosti quia servus tuus fuit timens dominum et ecce creditor venit ut tollat duos filios meos ad serviendum sib
na i tangi tetahi o nga wahine a nga tama a nga poropiti ki a eriha, i mea, kua mate tau pononga, taku tahu; a e mohio ana koe i wehi tau pononga i a ihowa: na kua tae mai te kaiwhakatarewa moni ki te tango i aku tama tokorua hei pononga mana
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dixit dominus ad satan numquid considerasti servum meum iob quod non sit ei similis in terra vir simplex et rectus timens deum ac recedens a malo et adhuc retinens innocentiam tu autem commovisti me adversus eum ut adfligerem illum frustr
na ka mea a ihowa ki a hatana, kua mahara ranei tou ngakau ki taku tangata, ki a hopa? kahore he rite mona i te whenua, he tangata ngakau tapatahi, he tika, e wehi ana i te atua, e mawehe ana i te kino; u tonu ano hoki tona tapatahitanga, ahakoa e whakaoho ana koe i ahau ki te he mona, kia whakangaromia noatia ia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :