Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tulit sefforam uxorem mosi quam remisera
katahi a ietoro, hungawai o mohi, ka tango i a hipora, wahine a mohi, i muri nei i tana tononga i a ia kia hoki
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abraham vero aliam duxit uxorem nomine cetthura
na ka tangohia e aperahama tetahi wahine ano, ko ketura tona ingoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deditque ei filiam suam uxorem quae peperit ei eththe
na, ka hoatu e hehana tana tamahine ki tana pononga ki a iaraha hei wahine mana; a whanau ake ta raua; ko atai
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et alius dixit uxorem duxi et ideo non possum venir
i mea ano tetahi, kua marenatia ahau ki te wahine, he mea tenei e kore ai ahau e ahei te haere atu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dedit autem iudas uxorem primogenito suo her nomine thama
na ka tangohia e hura he wahine ma ere, ma tana matamua, ko tona ingoa ko tamara
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dicebat enim iohannes herodi non licet tibi habere uxorem fratris tu
na hoani hoki i mea ki a herora, e kore e tika kia riro i a koe te wahine a tou tuakana
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
duxit quoque uxorem alteram hieramehel nomine atara quae fuit mater ona
he wahine ano ta ierameere, ko tona ingoa ko atara; ko te whaea ia o onama
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
concluserat enim deus omnem vulvam domus abimelech propter sarram uxorem abraha
kua tutakina rawatia hoki e ihowa nga kopu katoa o te whare o apimereke, mo hara, mo te wahine a aperahama
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum quali veste intraverit cum tali exeat si habens uxorem et uxor egredietur simu
ki te mea he takakau ia i tona haerenga mai, me haere atu ano he takakau: ki te mea he wahine tana, ko raua ko tana wahine e haere
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et haec quidem omnia non facientem sed in montibus comedentem et uxorem proximi sui polluente
ka kore ano e mahi i tetahi o enei mea pai, engari kua kai ki runga ki nga maunga, kua whakapoke i te wahine a tona hoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adam vero cognovit havam uxorem suam quae concepit et peperit cain dicens possedi hominem per dominu
na ka mohio a arama ki a iwi, ki tana wahine; a ka hapu ia, a ka whanau a kaina; na ka mea ia, kua whakawhiwhia mai ahau e ihowa ki tetahi tangata
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et accesserunt ad eum pharisaei temptantes eum et dicentes si licet homini dimittere uxorem suam quacumque ex caus
na ka haere mai nga parihi ki a ia, ki te whakamatautau i a ia, ka mea ki a ia, he mea tika ranei kia whakarerea e te tangata tana wahine mo tetahi take
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit ergo iudas ad onam filium suum ingredere ad uxorem fratris tui et sociare illi ut suscites semen fratri tu
na ka mea a hura ki a onana, haere ki roto, ki te wahine a tou tuakana, hei whakakapi mo te whawharua, kia whai uri ai tou tuakana
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accepit autem aaron uxorem elisabe filiam aminadab sororem naasson quae peperit ei nadab et abiu et eleazar et ithama
a ka tango a arona i a erihepa tamahine a aminarapa, i te tuahine o nahona, hei wahine mana; a whanau ake ana ko natapa, ko apihu, ko ereatara, ko itamara
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
accepit autem amram uxorem iocabed patruelem suam quae peperit ei aaron et mosen fueruntque anni vitae amram centum triginta septe
a i tango a amarama i a iokepete, tuahine o tona papa, hei wahine mana; a whanau ake ana ko arona raua ko mohi. ko nga tau hoki i ora ai a amarama, kotahi rau e toru tekau ma whitu tau
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et unusquisque in uxorem proximi sui operatus est abominationem et socer nurum suam polluit nefarie frater sororem suam filiam patris sui oppressit in t
he mahi whakarihariha ano ta tetahi ki te wahine a tona hoa; ko ta tetahi whakapokea iho, puremutia iho tana hunaonga; ko ta tetahi i roto i a koe, he whakaiti i tona tuahine, i te tamahine a tona papa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :