Vous avez cherché: in eo est (Latin - Norvégien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Norwegian

Infos

Latin

in eo est

Norwegian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Norvégien

Infos

Latin

omnia possum in eo qui me conforta

Norvégien

jeg formår alt i ham som gjør mig sterk.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

in eo enim in quo passus est ipse temptatus potens est eis qui temptantur auxiliar

Norvégien

for derved at han selv har lidt og har vært fristet, kan han komme dem til hjelp som blir fristet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et pones in eo arcam dimittesque ante illam velu

Norvégien

der skal du sette vidnesbyrdets ark og dekke for arken med forhenget.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et in eo paravit vasa mortis sagittas suas ardentibus effeci

Norvégien

og legger drepende våben til rette imot ham; sine piler gjør han brennende.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

iustitia enim dei in eo revelatur ex fide in fidem sicut scriptum est iustus autem ex fide vivi

Norvégien

for i det åpenbares guds rettferdighet av tro til tro, som skrevet er: den rettferdige, ved tro skal han leve.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

tinguetque digitum dextrum in eo et asperget septies contra dominu

Norvégien

og så dyppe sin høire pekefinger i oljen som han har i sin venstre hånd, og sprenge av oljen med sin finger syv ganger for herrens åsyn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

confitebor tibi in directione cordis in eo quod didici iudicia iustitiae tua

Norvégien

herren er med mig, den som hjelper mig, og jeg skal se med lyst på dem som hater mig.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et qui iuraverit in templo iurat in illo et in eo qui inhabitat in ips

Norvégien

og den som sverger ved templet, han sverger ved det og ved ham som bor i det,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et omnis qui habet spem hanc in eo sanctificat se sicut et ille sanctus es

Norvégien

og hver den som har dette håp til ham, han renser sig selv, likesom han er ren.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et habitabunt in eo iudas et omnes civitates eius simul agricolae et minantes grege

Norvégien

og juda med alle sine byer skal bo der sammen som jordbrukere og omvandrende hyrder.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

comederunt alieni robur eius et ipse nescivit sed et cani effusi sunt in eo et ipse ignoravi

Norvégien

fremmede har fortært hans kraft, men han vet det ikke; hans hår er alt gråsprengt, men han vet det ikke.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

a planta pedis usque ad verticem non est in eo sanitas vulnus et livor et plaga tumens non est circumligata nec curata medicamine neque fota ole

Norvégien

fra fotsåle til hode er der intet helt på det; sår, buler og friske slag! de er ikke klemt ut og ikke forbundet og ikke utbløtt med olje.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ad quem cum descendisset paulus incubuit super eum et conplexus dixit nolite turbari anima enim ipsius in eo es

Norvégien

men paulus gikk ned og kastet sig over ham og favnet ham og sa: vær ikke urolige! hans sjel er i ham.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

at illi comminantes dimiserunt eos non invenientes quomodo punirent eos propter populum quia omnes clarificabant deum in eo quod accidera

Norvégien

de truet dem da enn mere, og så lot de dem gå, da de for folkets skyld ikke fant nogen råd til å straffe dem; for alle priste gud for det som var skjedd;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ad quem cum fuisset adductus locutus est ei non concidat cor cuiusquam in eo ego servus tuus vadam et pugnabo adversus philistheu

Norvégien

og david sa til saul: ingen må tape motet! din tjener vil gå og stride med denne filister.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

custodite sabbatum sanctum est enim vobis qui polluerit illud morte morietur qui fecerit in eo opus peribit anima illius de medio populi su

Norvégien

derfor skal i holde sabbaten; den skal være eder hellig; den som vanhelliger den, skal visselig late livet; hver den som gjør noget arbeid på den dag, han skal utryddes av sitt folk.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

a me ergo positum est decretum ut omnis homo qui hanc mutaverit iussionem tollatur lignum de domo ipsius et erigatur et configatur in eo domus autem eius publicetu

Norvégien

jeg har også gitt befaling om at dersom nogen gjør mot dette påbud, så skal en bjelke rives ut av hans hus, og på den skal han henges op og nagles fast, og hans hus skal gjøres til en møkkdynge, fordi han har båret sig således at.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,787,526 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK