Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
omnia possum in eo qui me conforta
jeg formår alt i ham som gjør mig sterk.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in eo enim in quo passus est ipse temptatus potens est eis qui temptantur auxiliar
for derved at han selv har lidt og har vært fristet, kan han komme dem til hjelp som blir fristet.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et pones in eo arcam dimittesque ante illam velu
der skal du sette vidnesbyrdets ark og dekke for arken med forhenget.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et in eo paravit vasa mortis sagittas suas ardentibus effeci
og legger drepende våben til rette imot ham; sine piler gjør han brennende.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
iustitia enim dei in eo revelatur ex fide in fidem sicut scriptum est iustus autem ex fide vivi
for i det åpenbares guds rettferdighet av tro til tro, som skrevet er: den rettferdige, ved tro skal han leve.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tinguetque digitum dextrum in eo et asperget septies contra dominu
og så dyppe sin høire pekefinger i oljen som han har i sin venstre hånd, og sprenge av oljen med sin finger syv ganger for herrens åsyn.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
confitebor tibi in directione cordis in eo quod didici iudicia iustitiae tua
herren er med mig, den som hjelper mig, og jeg skal se med lyst på dem som hater mig.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et qui iuraverit in templo iurat in illo et in eo qui inhabitat in ips
og den som sverger ved templet, han sverger ved det og ved ham som bor i det,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et omnis qui habet spem hanc in eo sanctificat se sicut et ille sanctus es
og hver den som har dette håp til ham, han renser sig selv, likesom han er ren.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et habitabunt in eo iudas et omnes civitates eius simul agricolae et minantes grege
og juda med alle sine byer skal bo der sammen som jordbrukere og omvandrende hyrder.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
comederunt alieni robur eius et ipse nescivit sed et cani effusi sunt in eo et ipse ignoravi
fremmede har fortært hans kraft, men han vet det ikke; hans hår er alt gråsprengt, men han vet det ikke.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a planta pedis usque ad verticem non est in eo sanitas vulnus et livor et plaga tumens non est circumligata nec curata medicamine neque fota ole
fra fotsåle til hode er der intet helt på det; sår, buler og friske slag! de er ikke klemt ut og ikke forbundet og ikke utbløtt med olje.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ad quem cum descendisset paulus incubuit super eum et conplexus dixit nolite turbari anima enim ipsius in eo es
men paulus gikk ned og kastet sig over ham og favnet ham og sa: vær ikke urolige! hans sjel er i ham.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at illi comminantes dimiserunt eos non invenientes quomodo punirent eos propter populum quia omnes clarificabant deum in eo quod accidera
de truet dem da enn mere, og så lot de dem gå, da de for folkets skyld ikke fant nogen råd til å straffe dem; for alle priste gud for det som var skjedd;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ad quem cum fuisset adductus locutus est ei non concidat cor cuiusquam in eo ego servus tuus vadam et pugnabo adversus philistheu
og david sa til saul: ingen må tape motet! din tjener vil gå og stride med denne filister.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
custodite sabbatum sanctum est enim vobis qui polluerit illud morte morietur qui fecerit in eo opus peribit anima illius de medio populi su
derfor skal i holde sabbaten; den skal være eder hellig; den som vanhelliger den, skal visselig late livet; hver den som gjør noget arbeid på den dag, han skal utryddes av sitt folk.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a me ergo positum est decretum ut omnis homo qui hanc mutaverit iussionem tollatur lignum de domo ipsius et erigatur et configatur in eo domus autem eius publicetu
jeg har også gitt befaling om at dersom nogen gjør mot dette påbud, så skal en bjelke rives ut av hans hus, og på den skal han henges op og nagles fast, og hans hus skal gjøres til en møkkdynge, fordi han har båret sig således at.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: