Vous avez cherché: iesum christum es rex meus (Latin - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Portugais

Infos

Latin

iesum christum rex meus

Portugais

jesus cristo meu rei

Dernière mise à jour : 2015-10-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

christiani credunt in iesum christum.

Portugais

os cristãos acreditam em jesus cristo.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

rex meus

Portugais

my king

Dernière mise à jour : 2021-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia lex per mosen data est gratia et veritas per iesum christum facta es

Portugais

porque a lei foi dada por meio de moisés; a graça e a verdade vieram por jesus cristo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si quis non amat dominum iesum christum sit anathema maranath

Portugais

se alguém não ama ao senhor, seja anátema! maranata.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quem effudit in nos abunde per iesum christum salvatorem nostru

Portugais

que ele derramou abundantemente sobre nós por jesus cristo, nosso salvador;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in hoc cognoscitur spiritus dei omnis spiritus qui confitetur iesum christum in carne venisse ex deo es

Portugais

nisto conheceis o espírito de deus: todo espírito que confessa que jesus cristo veio em carne é de deus;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non enim iudicavi scire me aliquid inter vos nisi iesum christum et hunc crucifixu

Portugais

porque nada me propus saber entre vós, senão a jesus cristo, e este crucificado.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

memor esto iesum christum resurrexisse a mortuis ex semine david secundum evangelium meu

Portugais

lembra-te de jesus cristo, ressurgido dentre os mortos, descendente de davi, segundo o meu evangelho,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

verbum misit filiis israhel adnuntians pacem per iesum christum hic est omnium dominu

Portugais

a palavra que ele enviou aos filhos de israel, anunciando a paz por jesus cristo (este é o senhor de todos) -

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

introivit ergo iterum in praetorium pilatus et vocavit iesum et dixit ei tu es rex iudaeoru

Portugais

pilatos, pois, tornou a entrar no pretório, chamou a jesus e perguntou-lhe: És tu o rei dos judeus?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non solum autem sed et gloriamur in deo per dominum nostrum iesum christum per quem nunc reconciliationem accepimu

Portugais

e não somente isso, mas também nos gloriamos em deus por nosso senhor jesus cristo, pelo qual agora temos recebido a reconciliação.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

paulus apostolus non ab hominibus neque per hominem sed per iesum christum et deum patrem qui suscitavit eum a mortui

Portugais

paulo, apóstolo (não da parte dos homens, nem por intermédio de homem algum, mas sim por jesus cristo, e por deus pai, que o ressuscitou dentre os mortos),

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicentes si tu es rex iudaeorum salvum te fa

Portugais

e dizendo: se tu és o rei dos judeus, salva-te a ti mesmo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

obsecro igitur vos fratres per dominum nostrum iesum christum et per caritatem spiritus ut adiuvetis me in orationibus pro me ad deu

Portugais

rogo-vos, irmãos, por nosso senhor jesus cristo e pelo amor do espírito, que luteis juntamente comigo nas vossas orações por mim a deus,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si ergo eandem gratiam dedit illis deus sicut et nobis qui credidimus in dominum iesum christum ego quis eram qui possem prohibere deu

Portugais

portanto, se deus lhes deu o mesmo dom que dera também a nós, ao crermos no senhor jesus cristo, quem era eu, para que pudesse resistir a deus?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aptet vos in omni bono ut faciatis voluntatem eius faciens in vobis quod placeat coram se per iesum christum cui gloria in saecula saeculorum ame

Portugais

vos aperfeiçoe em toda boa obra, para fazerdes a sua vontade, operando em nós o que perante ele é agradável, por meio de jesus cristo, ao qual seja glória para todo o sempre. amém.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

subintroierunt enim quidam homines qui olim praescripti sunt in hoc iudicium impii dei nostri gratiam transferentes in luxuriam et solum dominatorem et dominum nostrum iesum christum negante

Portugais

porque se introduziram furtivamente certos homens, que já desde há muito estavam destinados para este juízo, homens ímpios, que convertem em dissolução a graça de nosso deus, e negam o nosso único soberano e senhor, jesus cristo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

respondit ei nathanahel et ait rabbi tu es filius dei tu es rex israhe

Portugais

respondeu-lhe natanael: rabi, tu és o filho de deus, tu és rei de israel.

Dernière mise à jour : 2023-07-31
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pilatus autem interrogavit eum dicens tu es rex iudaeorum at ille respondens ait tu dici

Portugais

pilatos, pois, perguntou-lhe: És tu o rei dos judeus? respondeu-lhe jesus: É como dizes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,903,284 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK