Vous avez cherché: max ex ore suo (Latin - Portugais)

Latin

Traduction

max ex ore suo

Traduction

Portugais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Portugais

Infos

Latin

ex ore suo

Portugais

from mouth

Dernière mise à jour : 2020-01-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ex ore infantium

Portugais

Dernière mise à jour : 2020-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mem ex ore altissimi non egredientur nec mala nec bon

Portugais

não sai da boca do altíssimo tanto o mal como o bem?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia dominus dat sapientiam et ex ore eius scientia et prudenti

Portugais

porque o senhor dá a sabedoria; da sua boca procedem o conhecimento e o entendimento;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

aqua profunda verba ex ore viri et torrens redundans fons sapientia

Portugais

aguas profundas são as palavras da boca do homem; e a fonte da sabedoria é um ribeiro que corre.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

suscipe ex ore illius legem et pone sermones eius in corde tu

Portugais

aceita, peço-te, a lei da sua boca, e põe as suas palavras no teu coração.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec via illorum scandalum ipsis et postea in ore suo conplacebunt diapsalm

Portugais

porque este deus é o nosso deus para todo o sempre; ele será nosso guia até a morte.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce loquentur in ore suo et gladius in labiis eorum quoniam quis audivi

Portugais

sejam como a lesma que se derrete e se vai; como o aborto de mulher, que nunca viu o sol.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit autem eis baruch ex ore suo loquebatur quasi legens ad me omnes sermones istos et ego scribebam in volumine atrament

Portugais

e disse-lhes baruque: sim, da sua boca ele me ditava todas estas palavras, e eu com tinta as escrevia no livro.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et interrogaverunt eum dicentes indica nobis quomodo scripsisti omnes sermones istos ex ore eiu

Portugais

e disseram a baruque: declara-nos agora como escreveste todas estas palavras. ele as ditava?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ex ore infantium et lactantium perfecisti laudem propter inimicos tuos ut destruas inimicum et ultore

Portugais

quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que estabeleceste,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ab his tribus plagis occisa est tertia pars hominum de igne et fumo et sulphure qui procedebat ex ore ipsoru

Portugais

por estas três pragas foi morta a terça parte dos homens, isto é, pelo fogo, pela fumaça e pelo enxofre, que saíam das suas bocas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ait benedictus dominus deus israhel qui locutus est ore suo ad david patrem meum et in manibus eius perfecit dicen

Portugais

e disse salomão: bendito seja e senhor, deus de israel, que falou pela sua boca a davi, meu pai, e pela sua mão cumpriu a palavra que disse:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at ille dixit deus patrum nostrorum praeordinavit te ut cognosceres voluntatem eius et videres iustum et audires vocem ex ore eiu

Portugais

disse ele: o deus de nossos pais de antemão te designou para conhecer a sua vontade, ver o justo, e ouvir a voz da sua boca.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at illa venit ad eum ad vesperam portans ramum olivae virentibus foliis in ore suo intellexit ergo noe quod cessassent aquae super terra

Portugais

 tardinha a pomba voltou para ele, e eis no seu bico uma folha verde de oliveira; assim soube noé que as águas tinham minguado de sobre a terra.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit dominus eo quod adpropinquat populus iste ore suo et labiis suis glorificat me cor autem eius longe est a me et timuerunt me mandato hominum et doctrini

Portugais

por isso o senhor disse: pois que este povo se aproxima de mim, e com a sua boca e com os seus lábios me honra, mas tem afastado para longe de mim o seu coração, e o seu temor para comigo consiste em mandamentos de homens, aprendidos de cor;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adflixit te penuria et dedit tibi cibum manna quem ignorabas tu et patres tui ut ostenderet tibi quod non in solo pane vivat homo sed in omni verbo quod egreditur ex ore domin

Portugais

sim, ele te humilhou, e te deixou ter fome, e te sustentou com o maná, que nem tu nem teus pais conhecíeis; para te dar a entender que o homem não vive só de pão, mas de tudo o que sai da boca do senhor, disso vive o homem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ingredere ergo tu et lege de volumine in quo scripsisti ex ore meo verba domini audiente populo in domo domini in die ieiunii insuper et audiente universo iuda qui veniunt de civitatibus suis leges ei

Portugais

entra pois tu e, pelo rolo que escreveste enquanto eu ditava, lê as palavras do senhor aos ouvidos do povo, na casa do senhor, no dia de jejum; e também as lerás aos ouvidos de todo o judá que vem das suas cidades.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hieremias autem tulit volumen aliud et dedit illud baruch filio neriae scribae qui scripsit in eo ex ore hieremiae omnes sermones libri quem conbuserat ioachim rex iuda igni et insuper additi sunt sermones multo plures quam ante fueran

Portugais

tomou, pois, jeremias outro rolo, e o deu a baruque, filho de nerias, o escrivão, o qual escreveu nele, enquanto jeremias ditava, todas as palavras do livro que jeoiaquim, rei de judá, tinha queimado no fogo; e ainda se lhes acrescentaram muitas palavras semelhantes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,934,716,284 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK