Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nihil verum est omnia licet
niente è vero, tutto è permesso
Dernière mise à jour : 2022-04-26
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
nihil verum est licet omnia
nada é verdade, tudo é permitido
Dernière mise à jour : 2020-07-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nihil verum omnia concest
nada é verdadeiro, tudo é permitido
Dernière mise à jour : 2020-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nihil verum nisi mors
nada é verdade, além da morte.
Dernière mise à jour : 2021-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
verum est
true
Dernière mise à jour : 2020-12-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
et verum est somnium
Dernière mise à jour : 2023-08-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
verum est id, quod est
the true is that, which is the
Dernière mise à jour : 2019-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
verum est eam gallice in schola docere.
É verdade que ela ensina francês na escola.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quod si verum est quod obicit et non est in puella inventa virginita
se, porém, esta acusação for confirmada, não se achando na moça os sinais da virgindade,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
abiit itaque moses et locutus est omnia verba haec ad universum israhe
prosseguindo moisés, falou ainda estas palavras a todo o israel,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alius est qui testimonium perhibet de me et scio quia verum est testimonium quod perhibet de m
outro é quem dá testemunho de mim; e sei que o testemunho que ele dá de mim é verdadeiro.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et si iudico ego iudicium meum verum est quia solus non sum sed ego et qui me misit pate
e, mesmo que eu julgue, o meu juízo é verdadeiro; porque não sou eu só, mas eu e o pai que me enviou.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dixitque rex iterum atque iterum te adiuro ut non mihi loquaris nisi quod verum est in nomine domin
mas o rei lhe disse: quantas vezes hei de conjurar-te que não me fales senão a verdade em nome do senhor?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ei autem qui potens est omnia facere superabundanter quam petimus aut intellegimus secundum virtutem quae operatur in nobi
ora, �quele que é poderoso para fazer tudo muito mais abundantemente além daquilo que pedimos ou pensamos, segundo o poder que em nós opera,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dixit autem rex ad eum iterum atque iterum adiuro te ut non loquaris mihi nisi quod verum est in nomine domin
e o rei lhe disse: quantas vezes hei de conjurar-te que não me fales senão a verdade em nome do senhor?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et dicitis quare non portavit filius iniquitatem patris videlicet quia filius iudicium et iustitiam operatus est omnia praecepta mea custodivit et fecit illa vita vive
contudo dizeis: por que não levará o filho a iniqüidade do pai? ora, se o filho proceder com retidão e justiça, e guardar todos os meus estatutos, e os cumprir, certamente viverá.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et vos unctionem quam accepistis ab eo manet in vobis et non necesse habetis ut aliquis doceat vos sed sicut unctio eius docet vos de omnibus et verum est et non est mendacium et sicut docuit vos manete in e
e quanto a vós, a unção que dele recebestes fica em vós, e não tendes necessidade de que alguém vos ensine; mas, como a sua unção vos ensina a respeito de todas as coisas, e é verdadeira, e não é mentira, como vos ensinou ela, assim nele permanecei.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: